One Tree Hill S07E17 (2010)

One Tree Hill S07E17 Další název

At the Bottom of Everything 7/17

Uložil
rebarborka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.2.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 726 Naposledy: 4.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 875 964 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro One.Tree.Hill.S07E17.PROPER.HDTV.XviD-XII, One.Tree.Hill.S07E17.At.The.Bottom.Of.Everything.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přeloženo z anglických titulků.
dobře se bavte ;-)
dřív to bohužel nešlo, mám narvaný rozvrh.
IMDB.com

Titulky One Tree Hill S07E17 ke stažení

One Tree Hill S07E17
365 875 964 B
Stáhnout v ZIP One Tree Hill S07E17
Seznam ostatních dílů TV seriálu One Tree Hill (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie One Tree Hill S07E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE One Tree Hill S07E17

21.2.2010 9:53 Neltarien odpovědět
bez fotografie
zase stejný příklad jak u jinýho seriálu a zase strašně vtipný komentáře jednoho jedince fakt rofl
20.2.2010 11:01 Cimpr odpovědět
bez fotografie
rebarborka: Dobre, chapu. No kdybys koukala na ty titulky co jsem nahodil a zmenila nazor(nemyslim si ze bys mela praci s kontrolou), klidne se ozvy. Jinak preju at se s preklady dari.. ;-)
uploader20.2.2010 0:07 rebarborka odpovědět
Cimpr: díky za nabídku ke spolupráci, ale fungovat to nebude. jde o to, že se mi nechce kontrolovat část titulků ještě po druhým překladateli. samozřejmě chápu, že fandové tady ty titulky chtějí mít co nejrychleji, ale ve výsledku by ve společným překládání nebyl žádný časový rozdíl. navíc pokud nenastanou nějaký výjimečný okolnosti (jako minulý týden), tak tu ty titulky ve středu bývají. jinak co se týče kontaktu, máš pravdu, nahodím ho sem.
19.2.2010 15:58 vidra odpovědět
no já už to radši neřeším, ale prostě nechápu, proč ses jí nezeptal na tu spolupráci už u minulých titulků, ale až potom, co jsi je udělal... :-)
19.2.2010 13:01 Cimpr odpovědět
bez fotografie
vidra: Sorry spis nevim na co si hrajes ty.. Rekl jsem to treba proto, ze titulky jsem sem nahral uz nekdy rano a mit na rebarborku kontakt tak ji o tom dam vedet aby se s tim nedelala. A ne nevim ze prelozila celou sestou serku, na OTH nekoukam dlouho a prekladal jsem to kvuli pritelce, me staci eng titulky. BTW: Uz to prosimte neres, pokud rebarborka o pomoc nestoji dalsi preklady sem davat nebudu..
18.2.2010 23:25 vidra odpovědět
Cimpr: to si tady hraješ na hloupýho? vždyť rebarborka přeložila celou šestou sezónu, překládá od začátku i sezónu sedmou. proč se teď tak divíš, že jste si dali s překladem práci oba???
18.2.2010 21:40 Cimpr odpovědět
bez fotografie
Ahoj rebarborko, koukam ze jsme si dali oba praci s prekladem.. co se priste domluvit a usetrit si praci a prelozit to spolecne? Nenasel jsem na tebe kontakt..
18.2.2010 13:24 Adrosz odpovědět
bez fotografie
Na tvoje titulky se vyplatí počkati ... díky ...
18.2.2010 7:42 h4x0r odpovědět
bez fotografie
aha tak ne :-( myslel jsem že rebarborka udělá klasicky na FQM
18.2.2010 7:40 h4x0r odpovědět
bez fotografie
jiné časování:-) tyhle jsou lepšííí :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Paráda, moc se těším. ;) Díky za Tvoje překlady.
Přeložil by to někdo?
Tak já jsem hledal titulky na kompletní seriál Teurigeo (2025), našlo to místo toho seriál Unmasked
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....
Dobrý den, titulky se před 4 dny objevily na opensub
Hádam už kvalitnejšie VOD 20.07.2026 (UK a Írsko).
Vyzerá to, že 02.06.2026 releasnu dva dosť očakávané horory - Obsession a Hokum.
Prosim o preklad
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC-[YTS.BZ]
Le mage du Kremlin (2025) [1080p] [WEBRip] [x265] [10bit] [5.1]
Už jsou :) SuperTak dnes prosím budou?Dutton.Ranch.S01E03.1080p.WEB.h264-GRACEDěkuji mistře :-)
Uctivě děkuji za zájem přeložit tento svým způsobem velice zajímavý snímek......
to je clickbait ..... nenasel sem tam zadny odkaz na titulky ( existuji pouze sk titulky ale na te s
Od kdy je Normal TV seriál? :DThe Cure 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE
The.Boroughs.S01.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX The.Boroughs.S01.1080p.WEB.H264-GRACE CZ