Orange Is the New Black S06E11 (2013)

Orange Is the New Black S06E11 Další název

Well This Took a Dark Turn 6/11

Uložil
zuzana.mrak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.9.2018 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 724 Naposledy: 14.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 020 829 281 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro orange.is.the.new.black.s06e11.720p.web.x264-strife Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pěkně se bavte. :-)

Překlad: Burger
Překlad a korekce: zuzana.mrak

www.neXtWeek.cz

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré úpravy a přečasy nechte na nás. Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu můžete psát do komentářů, nebo na email.

Můžete se také podívat na naši facebookou stránku https://www.facebook.com/orange.is.the.new.black.cz/
IMDB.com

Titulky Orange Is the New Black S06E11 ke stažení

Orange Is the New Black S06E11
1 020 829 281 B
Stáhnout v ZIP Orange Is the New Black S06E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Orange Is the New Black (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Orange Is the New Black S06E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Orange Is the New Black S06E11

10.10.2018 22:51 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
30.9.2018 19:13 hazy.1 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
30.9.2018 17:09 miravlak Prémiový uživatel odpovědět
díky
29.9.2018 9:53 SonjaPapi odpovědět
bez fotografie
Díky, jste skvělí! :-)
28.9.2018 21:20 michal.vojik odpovědět
bez fotografie
veliké díky :-)
27.9.2018 16:24 Hugderio1000 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc :-) :-) :-)
27.9.2018 13:29 andrejcallo odpovědět
bez fotografie
Diky
27.9.2018 10:12 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
27.9.2018 7:51 filutka odpovědět
bez fotografie
Díky.
27.9.2018 1:23 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
26.9.2018 20:23 Lotkav odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
26.9.2018 20:15 Mira1 odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.DíkyNo to bude chuťovka :-) díky mistře
Ready Or Not 2 Here I Come 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM Děkuji :-)
Pekný večer šéfe. Kedy asi budeš uploadovať prosím? Díky za každé titulky od Teba - skvelá práca. Dr
Prosím o titulky k 3. sérii. Děkuji.
Ok díky za tip, před týdnem šlo vše v pohodě a teď se nezobrazují u MP4 souborů titulky....
Ja mám tiež dvoj-ročnú TV od Samsungu, a titulky aj u MP4 videa sa mi zobrazujú - v natívnom prehráv