Ornen: En krimi-odyssé S03E08 (2006)

Ornen: En krimi-odyssé S03E08 Další název

The Eagle 3/8

Uložil
HuckFinn Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.3.2016 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 170 Naposledy: 30.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 650 238 756 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Ornen.en.Krimi.Odyssé.(The.Eagle).S03E08.XviD.AC3-TheDog Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Je tu záverečná časť seriálu, preto chcem poďakovať všetkým, ktorí ma svojimi komentármi podporovali. Veľmi mi to pomáhalo pri práci.
Špeciálne poďakovanie patrí Baksikovi a Moudnikovi, ktorí ma po celý čas vytrvalo podporovali nielen komentármi, ale aj svojimi hlasmi.
IMDB.com

Titulky Ornen: En krimi-odyssé S03E08 ke stažení

Ornen: En krimi-odyssé S03E08
650 238 756 B
Stáhnout v ZIP Ornen: En krimi-odyssé S03E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ornen: En krimi-odyssé (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ornen: En krimi-odyssé S03E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ornen: En krimi-odyssé S03E08

uploader17.4.2017 20:59 HuckFinn odpovědět

reakce na 1062496


:-)
17.4.2017 18:38 adriz007 odpovědět
bez fotografie
Dekuji mnohokrat za vsechny 3 serie
6.9.2016 9:13 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
18.3.2016 9:01 olinciny Prémiový uživatel odpovědět
díky moc za všechny díly tří sérií a těším se na další počiny.
18.3.2016 8:01 baksik Prémiový uživatel odpovědět
Super a opět díky za celou serií.
Měj se fajn a zase někdy třeba i na satfóru...
18.3.2016 5:37 gbukovinsky Prémiový uživatel odpovědět
veľká vďaka za dokompletovanie tohto výborného seriálu a za kvalitné titulky, teším sa na ďalšie preklady...
18.3.2016 3:42 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Bravo ! Perfektní překlad jednoho z nejlepších severských seriálů. Pro mě lepší než Broen. Určitě na úrovni vynikajícího seriálu Borgen. Díky za překlad a hned tě prosím : Je tu ještě spousta nepřeložených Wallanderů, Mammon 2 a mnoho dalších seriálů, které by tvé titulky ozdobily. Věřím, že si zas dobře vybereš a brzy nás něčím překvapíš. Měj se fajn !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky
Bacha, borec vyguglil kvalitní verzi. Fandím....
A zas to budou muset všichni řešit. To je prdel tohle.
Why....?Moc děkuji za odpověd
Kvalitní verze bude 31.3. - psal to speedy.mail
Toto bude pecka film
Zatím je jen dostupná verze z kina, tak začnu a doufejme, že do té doby vyjde něco víc oku lahodící.
DíkyDíkyOd 27. Března na SkyShowtime
Kika.2025.FRENCH.1080p.WEB.x264-SUPPLY [2,99 GB]
A proč je teda nikdo nesmaže? Dokud tam budou viset, tak se do překladu nejspíš nikdo nepohrne.
A.Poet.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA [8,82 GB] Stále bez retail anglických subs.
The Madison S01E01 Pilot 2160p AMZN WEB-DL DD 5 1 H 265-playWEB Dobrý den,kdy budou ofiko české titu
Slangedræber.S01.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB Dobrý den ujme se toho někdo prosím.
Našel by se překladatel?Předem moc děkuji.@vegetol- nezaujalo by tě to?
https://www.titulky.com/TV-Serial-Cross-11794812-S2.htm
šlo by přeložit 2. řadu?Díky.
Divím se, že se toho nechytl vegetol. To je jeho parketa. Fighty jsou ve filmu skvělé, jinak omáčka
Tak třeba seriál https://www.titulky.com/Dexter-Resurrection-S01E10-415531.htm pak je tam Seznam ost
Na Netusers po přihlášení je tam v horní liště "Převod na prémiový účet" https://www.netusers.cz/?su
na kterém uložišti mohu stáhnout verzi ? Chicago.PD.S13E14.1080p.WEB.h264-ETHEL děkuji
Nepřeložil by někdo? Je to dost chvalené béčko.
Jsou tam dvoje titulky a oboje jsou translator, to ti tady nikdo neschválí.
Když se podíváš na náhled,tak jsou v pohodě. Akorát překladatel není moc známý!!!


 


Zavřít reklamu