Orphan Black S04E04 (2013)

Orphan Black S04E04 Další název

  4/4

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 14.7.2016 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 58 Naposledy: 1.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 176 276 169 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Orphan.Black.S04E04.From.Instinct.To.Rational.Control.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložila: seekinangel
Přečas: badboy.majkl

www.edna.cz/orphan-black

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Orphan Black S04E04 ke stažení

Orphan Black S04E04 (CD 1) 2 176 276 169 B
Stáhnout v jednom archivu Orphan Black S04E04
Ostatní díly TV seriálu Orphan Black (sezóna 4)

Historie Orphan Black S04E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Orphan Black S04E04

1.9.2016 14:24 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
však tam máš přímo napsáno S01 (série 1) :D :D :D
Moc děkuji
https://premium.titulky.com/?Detail=0000338466&sub=Bronx
Prosím dobrou duši o překlad, případně čórku titulků k této záležitosti
Rád si počkám, protože od Kratose budou KVALITNÍ.
Ehm, to je první série ale. :D
Jen doufám že se Kratos91 neurazil že někdo vytvořil nekvalitní překlad dřív a nesekl s tím :( . Neb
JJ, ale nezdá se ti to. Je to tak: The.Mandalorian.S01.2160p.WEB-DL.DDP5.1.x265-TEPES – 42.9 GB
...a potom sme sa prebudili.
Venku uz je celá série v UHD, spojlerům se nevyhneme :(
Bude to dnes, ještě musím dodělat korekci a můžu to nahrát :) Ale tuším, že až později večer ^^
hm, budu vobec este dneska ? :D lebo som uz nedockavy, snazim sa vyhybat spoilerom :) :D
nějaký update na titulky?Souhlasím, dokument vypadá luxusně :)
LordWrait nahral ďalší preklad. To je tu nejaká súťaž, že "koľko ľudí stihne preložiť prvú časť druh
Ale to už bolo. :-)Můžeš tady nechat nějaké info plz?Píše, že až v sobotu dopoledne :)Taky už se na ně těším :)A už to bude? :D :DKedy budú titulky?už se těším
zdravím, rád bych poprosil o přidání. Nikde na netu jsem neviděl, že by to někde bylo. Klidně pošlu
Byl by někdo ochotný přeložit tenhle film, jako památku na S. Conneryho?
Velice se těším na titulky, mimochodem budu dneska? Díky za odpověď. Tvá práce s překladem je excele
Prosím o překlad
Moc se těšíme na kvalitní titulky od Kratose :) Ať jde práce od ruky :)
předem moc děkuji za titulky Kratos91 k celé sérii .Vážím si tvé prace tvé překlady jsou kvalitní a
teda valis ....radost pohledet :-D Diky
tiez som si vsimol ze na sktorrent uz niekto dal s cz titulkami :) ale pockam si na verziu od Kratos