Our Man in Havana (1959)

Our Man in Havana Další název

Náš člověk v Havaně

Uložil
datel071 Hodnocení uloženo: 1.7.2019 rok: 1959
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 56 Naposledy: 18.9.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 196 635 424 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Our.Man.in.Havana.1959.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Alec Guinness jako agent britské tajné služby v předrevoluční Havaně. Scénář a knižní předloha: Graham Greene. Snažila jsem se co nejvíc držet českého překladu knihy od Igora Hájka, ovšem místy bylo třeba volit trochu úspornější verzi, aby se to vůbec dalo učíst. Najdete-li chyby, budu ráda, když je vypíšete.
IMDB.com

Titulky Our Man in Havana ke stažení

Our Man in Havana (CD 1) 2 196 635 424 B
Stáhnout v jednom archivu Our Man in Havana

Historie Our Man in Havana

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Our Man in Havana

5.7.2019 13:07 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1262762


Děkuji:-)
uploader4.7.2019 20:23 datel071 odpovědět

reakce na 1262716


Tak ať chutná:-) A děkuju!
4.7.2019 17:24 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
To mám radost:-))) svátky a Náš člověk v Havaně s titulky od drahé,jedinečné a nepřekonatelné Datlušky. Děkuji moc a dávám hlas... a sobě k tomu požitku koupím nějakou dobrou zmrzlinu:-)
3.7.2019 15:57 tomajzna odpovědět
bez fotografie
Perfektní, díky moc!
3.7.2019 13:39 klf76 odpovědět
bez fotografie
Diky. Sedi i na verzi Our.Man.in.Havana.1959.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
3.7.2019 10:47 pinkerton odpovědět
bez fotografie
vďaka
uploader3.7.2019 9:06 datel071 odpovědět

reakce na 1262248


Díky moc:-)
2.7.2019 20:14 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)
1.7.2019 22:34 Andrea2609 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ale ne? tak to si dám ráda, díky, Datluško :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Na ruských public trackerech stahuje jen blázen, který se rád vystavuje před antipiracy společnostmi
ukradeny nejsou (nevydava je za sve), cremo uvedl ze jsou ripnuty z VOD, dokonce i kredity ke konci
torrent na rutracker.org
Prinajhoršom to od 13.10. pôjde v TV s dabingom.
Psal jsem mail.
Dobře děláš, protože jsem v podstatě děsný lenoch. ;-)
Určitě podaří, ale nemám vůbec čas a k překladu se dostanu opravdu minimálně. Snažím se využít každo
Ja piesne prekladám iba v ruských rozprávkach. V iných filmoch nie. Aj sa ich snažím zrýmovať, ak sú
Určitě bude, také na to čekám, titulkomat není překladatel, co by něco nedodělal, ale momentálně na
Je toto vôbec možné? Zázrak! Ďakujem...
Moc díky za snahu, snad se to podaří dotáhnout!
diskusi jsem četl, ale poslední příspěvek od překladatele je více než měsíc starý, takže otázka zdal
Viz https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych . Nikdo na tom nedělá.
No ako to teda je? Preklada tu druhu seriu uz niekto?
Ďakujem za odpovede. :) Ide len o kostrbatú rýmovačku zloženú z piatich veršov, takže s jej prebásne
Ahoj, pokud bys mel zajem, mohl bych ti s prekladem trochu pomoct, mam k dispozici zajimavy material
Chapem, preto som ta chcel popohnat len velmi mierne a s citom. :)
Už na tom pracujem
Toy.Story.4.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC2.0-SHITBOX
Přečti si diskusi pod sebou.Děkuji za překlad :)Poradil by někdo, kde by se to dalo sehnat?Tak to teda ziram :o :)
Stihnu. Příští týden se soustředím hlavně na film. Ono se to zdrželo kvůli tomu tátovi, už je sice d
som na to zvedavý, ďakujeme
Ja osobne nikdy neprekladám žiadne piesne ani básničky. Zatiaľ čo českí kámoši prekladajú hádam asi
https://www.titulky.com/pozadavek-7210448-Strange-Angel.html
Většinou se rozhoduju podle toho, jak moc je pro děj důležitý obsah sdělení. Pokud se k ději/situaci
Prosím, bude někdy zbytek?
Tohle je asi čistě na tobě. Jsou tři varianty.
a) necháš to být jak to je bez překladu
b) přeložíš