Outcasts S01E02 (2010)

Outcasts S01E02 Další název

Vydedenci 1/2

Uložil
bez fotografie
matolas123 Hodnocení uloženo: 9.2.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 384 Naposledy: 12.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 577 508 208 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro HDTV_XviD-FoV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nová miniséria od BBC.
Ospravedlňujem sa za chyby.
IMDB.com

Titulky Outcasts S01E02 ke stažení

Outcasts S01E02 (CD 1) 577 508 208 B
Stáhnout v jednom archivu Outcasts S01E02
Ostatní díly TV seriálu Outcasts (sezóna 1)

Historie Outcasts S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Outcasts S01E02

10.2.2011 12:47 sicc0m odpovědět
bez fotografie
titulky na první díl zde
bsg.cz fandové...

příloha outcasts.1x01.hdtv_xvid-fov.srt
10.2.2011 11:16 waqwaq odpovědět
bez fotografie
první díl dělá ..........Clearka
10.2.2011 8:17 athoscity odpovědět
bez fotografie
Já moc díky, ale stejně se musím ptát, co je to za logiku dělat nedřív druhý díl? Sorry, ale je to pravda.
10.2.2011 5:23 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
10.2.2011 3:19 plechi odpovědět
a první díl?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vím určitě, že to uvidím zítra v kině.Tak to je ovšem dobrej štěk. :-DNechystá sa niekto prekladať, pls?
co dnes přidali?
jinak u Love, Death & Robots mě strašně irituje, že "fuck" překládají jako "píča".
Paráda konečně pořádnej filmik:-)!
Tak zkus měsíc zdarma, zkoukni Dynastii a třeba tě osloví i další seriály. Dnes Netflix přidal další
Moc děkuju, tenhle seriál mě zaujal, tak jsem ráda, že se na ten překlad někdo vrhl :) :D
jaká lež? uvědomuješ si o čem byla diskuze? vstupuješ tady na velmi tenký led...

psal jsem ti pou
Ja vím, že je na Netflixu. Odtud také ty titulky pochází. Já bohužel ale Netflix nemám, tak čekám, a
Děkujem :)
Jestli muzu prispet taky do diskuze, nejaka lez bohuzel ze strany admina ADMIN-VIDRA bohuzel bude. S
Když to klapne, chystám se na to dneska mrknout. Pokud dobrý a title ok, pustím se do překladu.
Dynasty je s každým novým dílem na Netflixu s českými titulky ..
Tiez sa pripajam a dakujem Triple.Threat.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Dragged.Across.Concrete.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG[EtHD]
Triple.Threat.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Tak to vyslo skoro.
Už jsem dlouho nebyl ve Finsku a dost jsem zapomenul,ale to první slovo neznám, navíc se domnívám, ž
Od příští středy je film dostupnej na korejským VOD, tak možná vyjde KORSUB HDrip.
Další datum pak
Abduction.2019.720p.WEB-DL.x264-MkvCage
Rád prispejem do tohoto varieté. Pozeral som tento film s fínskymi titulkamy, pohoda - len jedna vet
Ja som to teda ešte nevidel, ale keď si kúpim na Slovensku chlast za hodinky, tak ich v podstate "pr
Díky, že jste se dohodli a bude se překládat!
Tohle číst je větší zábava, než sledovat ten film. Pokračujte, prosím.
Nečtu předchozí komentáře, ale kdy to kua bude...? Třeba tak, abychom si to mohli stáhnout? Viselo t
Kenol je skvělá volba. Díky za info.Prosím prosím.
Cituju Fuku: Kompletní anglicko-dánský mluvený text stominutového filmu vypadá přibližně takto: "Arg
Tyhle anglický titulky jsou přesný.
Chápeš doufám, že s podobnou logikou ti vlastně můžu zdůvodnit, že titulky a ani zvuk/dabing nepotře