Ozark S01E10 (2017)

Ozark S01E10 Další název

  1/10

Uložil
titulkomat Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.10.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 394 Naposledy: 30.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 307 472 678 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Ozark.S01E10.720p.WEBRip.x264-STRiFE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasování na jiné verze a úpravy udělám sám.

V případě velké spokojenosti mi můžete udělit hlas,
nebo přispět drobnou částkou na můj účet (odkaz dole).

verze 0.99 (viz info v profilu)

Podpořit mě můžete i zde:
https://www.patreon.com/titulkomat
https://titulkomat.blogspot.cz/
IMDB.com

Trailer Ozark S01E10

Titulky Ozark S01E10 ke stažení

Ozark S01E10
1 307 472 678 B
Stáhnout v ZIP Ozark S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ozark (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ozark S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ozark S01E10

12.6.2022 17:17 pj6562 odpovědět
bez fotografie
THX za celu seriu
14.2.2022 13:22 Pgb1w0w odpovědět
bez fotografie
vdaka za celu seriu
4.5.2021 0:32 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky za celou 1. sérii!!
12.2.2021 23:19 dlhator odpovědět
bez fotografie
Dakujem za celu seriu.
10.1.2019 16:57 Sisoj_Psojic odpovědět
Díky moc za sérii :-)
7.11.2018 16:26 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem:-)
8.10.2018 12:24 sabres72 Prémiový uživatel odpovědět
dikec za celou sezonu ;-)
5.12.2017 17:44 kdovikdo1000 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Ozark.S01E10.480p.x264-mSD

Jináč moc děkuji.
29.11.2017 21:29 sykyMT odpovědět
bez fotografie
díky*syky
9.11.2017 8:23 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
4.11.2017 20:18 petrmin odpovědět
bez fotografie
dikyyy!!
28.10.2017 13:37 kikinek odpovědět
bez fotografie
díky za celou serii, parada
27.10.2017 20:20 alsy odpovědět
THX za celou sezonu :-D
27.10.2017 18:38 mrscrow odpovědět
super práce, díky
22.10.2017 10:20 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
21.10.2017 10:22 pregar odpovědět
bez fotografie
Zatím jsem v půlce (úžasnej seriál) a titulky prakticky bez chyby, díky za překlad.
15.10.2017 18:45 Essim odpovědět
děkuji
14.10.2017 11:45 milkamil odpovědět
bez fotografie
Připojuji se k řadě vděčných diváků a dík za precizní práci !
12.10.2017 21:38 mar-lena odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za výborné titulky k celej sérii, si "Poklad" !!!
12.10.2017 19:33 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
12.10.2017 17:41 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc za celou sérii, úžasný titulky!
12.10.2017 17:36 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka za preklad celej série...titulky sedia aj na Ozark.S01E10.XviD-AFG
12.10.2017 16:32 jimson odpovědět
bez fotografie
Díky
12.10.2017 16:26 Haworthia odpovědět
bez fotografie
Veliké Díky
12.10.2017 16:18 Pratum odpovědět
bez fotografie
Díky, skvělá práce.
12.10.2017 16:11 pawlinqa Prémiový uživatel odpovědět
Velice děkuji za přeložení celé serie
12.10.2017 15:50 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
12.10.2017 15:32 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Připojuji se s velkým poděkováním za celou sérii! :-)
12.10.2017 14:16 pierrek111 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za přeložení 1. série :-) Jsem moc vděčný a hned, jakmile bude čas, začnu Ozark sledovat. Čekal jsem, až to bude celé přeložené :-)
12.10.2017 11:57 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
12.10.2017 10:04 gardamluvil odpovědět
bez fotografie
Diky moc za celou serii!
12.10.2017 9:58 krivll odpovědět
bez fotografie
díky za Narcos i Ozark
12.10.2017 9:47 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
12.10.2017 9:28 Tomani odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc za všech deset dílů. Obdivuju, jak dokážeš takovýmhle způsobem skloubit rychlost a kvalitu.
Počasí v nejbližších dnech by mělo být příjemné, tak ti přeju, aby sis aspoň teď v klidu užil více volného času s rodinou a odpočinul od překládání.
12.10.2017 9:25 hanix odpovědět
bez fotografie
dikes za preklad a tak rychly konec Narcos a Ozarku...
12.10.2017 9:15 saratica odpovědět
bez fotografie
Super,díky moc!!!
12.10.2017 9:05 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
12.10.2017 8:56 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc za Ozark i Narcos! Jsem moc rád, že ses na to nevykašlal i přes nevděk od některých chytrolínů...
12.10.2017 8:48 perak80 odpovědět
bez fotografie
dík
12.10.2017 8:27 beco1234 odpovědět
bez fotografie
Dakujem...
12.10.2017 8:04 hXXIII odpovědět
Díky MOC za celou sérii .)
12.10.2017 8:02 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc za všechny titulky
12.10.2017 7:48 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Obdivuji tvoji vytrvalost a trpělivost.
12.10.2017 7:44 stinson odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii
12.10.2017 7:29 romanbn odpovědět
bez fotografie
dík za celou sérii
12.10.2017 7:15 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky
12.10.2017 6:38 Svatopluk80 odpovědět
Děkuji ti.
12.10.2017 4:31 wolfhunter odpovědět
Díky
12.10.2017 4:12 Frenki Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc za celou serii!
12.10.2017 2:36 zbysec odpovědět
bez fotografie
tak jak píše NewScream, Díky moc chlape!
12.10.2017 2:09 NewScream odpovědět
Ty jsi fakt "blázen", takovej finiš Ozarku a Narcosu... Drsný. Služebníček a poklona. Díky moc i zde za celou sérii... :o) ooo)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p