Palmeras en la nieve (2015)

Palmeras en la nieve Další název

Palm Trees in the Snow

Uložil
Mejsy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.8.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 825 Naposledy: 4.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 128 598 531 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Palmeras en la nieve (HDRip) (EliteTorrent.net) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer Palmeras en la nieve

Titulky Palmeras en la nieve ke stažení

Palmeras en la nieve
3 128 598 531 B
Stáhnout v ZIP Palmeras en la nieve
titulky byly aktualizovány, naposled 26.8.2018 15:35, historii můžete zobrazit

Historie Palmeras en la nieve

26.8.2018 (CD1) Mejsy  
31.8.2016 (CD1) Mejsy Původní verze

RECENZE Palmeras en la nieve

6.2.2019 19:42 pabloking Prémiový uživatel odpovědět
Díky Ti!
26.8.2018 16:06 E.T.Bong odpovědět
bez fotografie

reakce na 1180086


Uz su ok, vdaka za titulky a za info :-)
uploader26.8.2018 15:37 Mejsy odpovědět

reakce na 1179856


Nahrála jsem znovu, zkus po dalším přenose, ale toto je bohužel problém aktualizovaného webu (viz zde:https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1178411
25.8.2018 15:38 E.T.Bong odpovědět
bez fotografie
Stiahol a otvoril som titulky a su prazdne.
21.8.2017 21:41 alsy odpovědět
THX :-)
1.9.2016 21:45 Stik odpovědět
děkuji
1.9.2016 14:16 roland2 odpovědět
bez fotografie
dik
1.9.2016 9:37 igelit odpovědět
bez fotografie
děkuju

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥
Díky za tvou práci a doufám, že v tom budeš pokračovat :) ♥