Pan Am S01E14 (2011)

Pan Am S01E14 Další název

Pan Am 1/14 1/14

Uložil
MeimeiTH Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.2.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 802 Naposledy: 11.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 723 338 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Pan.Am.S01E14.HDTV.XviD-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si snad ne poslední díl :-)
Na šotky upozorňujte
ball drop - použila jsem odpočet, protože mě nenapadl žádný český ekvivalent
Enjoy ;-)
IMDB.com

Titulky Pan Am S01E14 ke stažení

Pan Am S01E14
366 723 338 B
Stáhnout v ZIP Pan Am S01E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu Pan Am (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Pan Am S01E14

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Pan Am S01E14

15.10.2012 18:09 stefan.simonov odpovědět
bez fotografie
vdaka za vsetky titulky=)
19.3.2012 17:08 Mat0 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky
24.2.2012 16:45 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
24.2.2012 13:04 b100 odpovědět
bez fotografie
taky děkuju....
ale pochybuji že se dočkáme dalšího
ze začátku to bylo výborný, ale pak to najednou hrozně zevšednělo
24.2.2012 8:14 Martina312 odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii:-) Snad se dalších dílů dočkáme, super seriál:-)
23.2.2012 1:47 KevSpa odpovědět
Díky moc!
22.2.2012 10:05 v.valmont Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Velke diky
22.2.2012 8:35 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Těším se. K dokončení překladu a ještě dál.
Nejdřív potřebuji dodělat Opičího muže. Pak se do toho pustím. Bude v horizontu maximálně pár dní. R
:-) Jsem sám zvědav, jak tohle dopadne. Už teď je to trošku podezřelé. O ten překlad má (mělo) zájem
Vidíte nějaký termín, kdy bude korektura hotová a title venku?
Kdo se toho ujme?díky ;)
Zdravím. Nějaký odhad kdy by mohly titule být hotové? Díky.
DíkyMoc Ti děkuji.Moc děkuji.Velké díky.VOD 30.4.Díky za tvoji práci.
případně Refuge.2023.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
předem díkySouhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST


 


Zavřít reklamu