Parks and Recreation S01E06 (2009)

Parks and Recreation S01E06 Další název

Parks and Recreation - 1x06 - Rock Show 1/6

Uložil
bez fotografie
pizzaguy Hodnocení uloženo: 25.5.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 1 722 Naposledy: 13.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 437 640 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Parks.and.Recreation.S01E06.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Parks and Recreation S01E06 ke stažení

Parks and Recreation S01E06 (CD 1) 183 437 640 B
Stáhnout v jednom archivu Parks and Recreation S01E06
Ostatní díly TV seriálu Parks and Recreation (sezóna 1)

Historie Parks and Recreation S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Parks and Recreation S01E06

30.8.2015 17:48 richja odpovědět
Taky moc děkuju za celou řadu :-)
16.12.2014 12:36 ondrud odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky v druhé řadě sedí se tu dobře :-)
25.9.2014 12:50 Pajky the trilobit odpovědět
bez fotografie
Díky za všechny titulky k první řadě.
17.3.2013 21:06 fitzmorriss odpovědět
bez fotografie

reakce na 228156


to měly bejt titulky pro neslyšící?
19.1.2012 12:50 DrMovr7 odpovědět
bez fotografie
Díky za otitulkování celé první série.
20.9.2011 12:27 ReinXeed odpovědět
bez fotografie
Díky vřele!!!
11.1.2011 20:07 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
9.10.2009 14:31 thomaas odpovědět
bez fotografie
jak to vypada s titulky na druhou sezonu?
25.5.2009 17:36 ferina1 odpovědět
dekuju!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Já na tebe chlebem, ty po mně trpas- (vidra zatrolenej), ty po mně kamenem. To bude ono.
Díky mocpředem dík moc
namočím trpaslíka do sklenice s medem a vytáhnu ho celýho zechcanýho
Aha, pořádně jsem nečet první větu. V jistým kontextu by to mohlo být i "Přijdu si pro pohlazení, di
Nic pro tebe není dost dobré. Cokoliv udělám je podle tebe špatně. Prostě si nevyberu. :)
Veci, co delam, nejsou pro tebe dost dobre. Dam ruku do sklenice s medem, vyjdou z toho chcanky. Nic
Kdybych měl trpaslíka, tak mi vyroste. (třeba)
@mevrt áno áno, nevšimol som si ten tvoj koment..
Preložil by som to nejak v tomto zmysle: Moja snaha vyjde navnivoč. Po česky ti to neviem povedať :D
Na co sáhnu, to podělám.
Lámu si s tím hlavu a nechápu, co tím chce říct. Jde mi o prostřední větu a ruku v medu. :) Díky.
T
Miluju Tě!:Ddrzim palce !nemuzu se dockat
Mary.Queen.Of.Scots.2019.DVDRip.XviD.AC3-EVO ;-)
Také prosím :-).Super zpráva, díííííík
Držím palec a děkuju za vynaložený čas u překladu. Na film se těším
Úžasná zpráva!! Díky moc za takové rozhodnutí!
Paráda, děkuji moc :-)
till I bid this
world goodbye.

---konec, jsem sakra nezvládl copy paste :)
I'm going far beyond the sky
I'm gonna shout and sing
till the heavens ring,
Přezpíváte mi prosím někdo tyhle gospelový zpívánky? :) Dík

I'm gonna take a trip,
on that old g
@lukascoolarik - radšej si počkáme na kvalitu, ako by sa do toho pustil niekto, kto nemá s prekladom
Vyšla druhá série, tak zkusím požádat :)
Jéééj, tak teď jsi mi udělal velkou radost :) Už jsem ze zoufalství si říkala, že to budu sledovat s
Tohle by bylo super mit prelozene :)
To je úžasná zpráva! Děkuju moc a moc. Zkusím taky přispět, děkuju za odkaz na tu možnost. :) Držím
Velice děkuji za překlad z roku 2013 a bude se těšit na titulky verze L.P. 2018.