Partners S01E06 (2012)

Partners S01E06 Další název

  1/6

Uložil
MeimeiTH Hodnocení uloženo: 15.11.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 249 Naposledy: 31.3.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 168 586 144 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Omlouvám se za menší zpoždění, ale užijte si díl :-)
IMDB.com

Titulky Partners S01E06 ke stažení

Partners S01E06 (CD 1) 168 586 144 B
Stáhnout v jednom archivu Partners S01E06
Ostatní díly TV seriálu Partners (sezóna 1)

Historie Partners S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Partners S01E06

12.12.2013 15:02 vladino32 odpovědět
bez fotografie

reakce na 658844


co s tymi titulkami na ostatne diely?
uploader1.9.2013 21:25 MeimeiTH odpovědět
Seriál je již česky nadabovaný.
uploader1.9.2013 21:19 MeimeiTH odpovědět

reakce na 658838


Seriál je již česky nadabovaný :-)
12.8.2013 0:11 Vojtas87 odpovědět
bez fotografie
Zbylé díly již jsou ke stažení (na torrentech):
http://thepiratebay.sx/torrent/8560731/Partners_-_Complete_Season_1

.... bude někdo tedy prosím dělat titulky? :-)

Titulky (alespoň pro časování):
S01E07 ENG http://www.addic7ed.com/updated/1/77101/0
S01E08 FR http://www.addic7ed.com/original/77108/0
S01E09 ENG http://www.addic7ed.com/updated/1/77487/0
S01E10 FR http://www.addic7ed.com/original/77652/0
S01E11 BUL http://www.addic7ed.com/original/77868/0
S01E12 BUL http://www.addic7ed.com/original/77869/0
S01E13 BUL http://www.addic7ed.com/original/77870/0
uploader5.6.2013 17:07 MeimeiTH odpovědět

reakce na 632924


Pokusím se najít linky na stáhnutí, a pak asi z odposlechu přeložit.
5.6.2013 10:53 Nerlic odpovědět
Budou titulky na další díly? Už se dají stahnout.
20.11.2012 17:10 zanzaro odpovědět
bez fotografie
oni ho zrusili??? proc?? :-(
17.11.2012 7:09 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
uploader16.11.2012 22:53 MeimeiTH odpovědět
Seriak bohuzel zrusili :-(
16.11.2012 18:09 CarevnaAlena odpovědět
bez fotografie
dík moc :-)
16.11.2012 11:56 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Bolo by možné preložiť E3 Curing Cancer???
Bolo by to pre moju známu ktorá trpí rakovinou a toto by
ENG-subtitles ( načasované titulky pro JustMeeKatie ) Good luck!
https://www.opensubtitles.org/en/
ENG-subtitles ( načasované titulky pro JustMeeKatie )
https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/72
ENG-subtitles ( načasované titulky pro JustMeeKatie )
https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/72
jo a ještě bych dodal, že závěrečné titulky to má delší než Titanic nebo Harry Potter :-)) - ale k
ještě bych dodal na Němce překvapivě podmanivá hudba u této romantické komedie včetně závěru ....
za pokus nic nedám - má to jen tři žádosti - kdyby někoho tato praštěná oddechovka (IMDB 6,6) zaujal
Pánové, oběma vřelé díky, dobří lidé ještě žijí. Určitě by to šlo ještě nějak zestručnit, protože to
Dívám se, že CavaniCZ mě předběhl, takže jsem se nemusel tak rozepisovat :DD
ještě k tomu the count goes to three and two - count je specifické slovo pro počítání striků a ballů
už mi to došlo :) not counting foul balls past two strikes - nepočítejme foul bally po 2 stricích. V
??? not counting foul balls past two strikes ???
Past two strikes není chyba ve scénáři, ani to nen
a kluk skutečně říká "past two strikes", což může znamenat, že mají chybu ve scénáři, nebo to má uká
hrozně moc děkuju, k pochopení té situace mi to snad pomohlo, ale v samotném překladu mi stejně zůst
Díky za překlad, vyšla už i verze .720p.BluRay.x264-[YTS.AG]
Ještě upřesním, že je ještě jedna varianta jak ukončit působení pálkaře v další směně a to je po 2 s
Past two strikes je špatně přeloženo - mělo by být past two outs (Po 3 outech končí směna). Standard
Past two strikes je špatně přeloženo - mělo by být past two outs (Po 3 outech končí směna). Standard
dakujem za tvoj cas aj pracu_no_1*
určitě časem bude, toho bych se nebál. je to skvělý seriál. i když na překlad ne moc jednoduchý, obč
Nikdo nebude překládat? :(
oprava: v další směně tam ten nadhazovač i pálkař z nějakého důvodu zůstanou a nadhazovač mu může na
chápu to zhruba do té míry, že nadhazovač nahodí šestkrát, pak z nějakého důvodu skončí směna, a v d
Hilfe! Chodí sem nějaký znalec basebalové hantýrky? V epizodě The Father-thing dává kluk tátovi ve s
Děkuji moc,už se těšíme:)Ďakujem, už sa teším... ;)Ďakujem, už sa teším... ;)
Podle SSJČ může být protestant i výraz pro toho, kdo protestuje, podává protest.
Prosím o titulky na Last.Flag.Flying.2017.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Zdravím a prosím prosím o tituly nějakou dobrou duši :-) Děkuji.