Peaky Blinders S04E06 (2013)

Peaky Blinders S04E06 Další název

Peaky Blinders – Gangy z Birminghamu 4/6

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.12.2017 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 12 209 Naposledy: 11.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 297 270 632 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Peaky.Blinders.S04E06.HDTV.x264-BRISK, Peaky.Blinders.S04E06.1080p.HDTV.x264-mtb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ha, ten závěr slibuje hodně zajímavou pátou řadu. Tak nashle v roce 2019!
IMDB.com

Trailer Peaky Blinders S04E06

Titulky Peaky Blinders S04E06 ke stažení

Peaky Blinders S04E06
297 270 632 B
Stáhnout v ZIP Peaky Blinders S04E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Peaky Blinders (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Peaky Blinders S04E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Peaky Blinders S04E06

17.8.2020 13:50 kanderas8 odpovědět
bez fotografie
Dakujem
uploader23.8.2019 17:51 datel071 odpovědět

reakce na 1273411


S titulky počítám (jestli super, to nevím, ale budu se snažit).
Další info v sekci rozpracované.
23.8.2019 10:06 rejdic19931993 odpovědět
bez fotografie
tak už se nám to blíží, 5. serie je před náma, proto bych rád poprosil o super titulky...
15.8.2019 20:07 Lukinho.Messi odpovědět
bez fotografie
Díky skvělá práce, celá série paráda (y) ;-)
30.12.2018 10:41 BJHawkeye odpovědět
bez fotografie
Díky za celou řadu.
17.8.2018 22:55 dlhator odpovědět
bez fotografie
Dakujem za vsetky titulky.
12.3.2018 19:46 Lukinho.Messi odpovědět
bez fotografie
diky moc za celou řadu :-)
9.3.2018 22:37 Pjootr77 odpovědět
bez fotografie
Díky 100%
9.3.2018 14:35 Loza odpovědět
bez fotografie
Super práce, fakt! Díky!
4.3.2018 13:31 jl316151 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celou sérii, skutečně skvěle odvedená práce mistře :-)
27.2.2018 21:16 VanWillder odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou serii,skvělá práce ;-)))
sedí aj na :
peaky.blinders.s04e06.internal.1080p.hdtv.x264-failed.mkv
15.2.2018 6:08 Dodmund odpovědět
bez fotografie
Tisíceré díky za vynikající překlad celé série!!! Těším se na tvé další překlady!!!
uploader21.1.2018 9:25 datel071 odpovědět

reakce na 1129216


Já ne, ale zatím se vždycky nějaká dobrá duše našla.
20.1.2018 19:10 LIAN odpovědět
bez fotografie
moc díky za preklad celej série
budeš prosím robiť bluray prečas?
16.1.2018 23:04 miravlak Prémiový uživatel odpovědět
díky za překlad série :-) už aby byla další
4.1.2018 1:01 Afragola odpovědět
Díky za celou sérii!
31.12.2017 9:14 Kajanova95 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc, super titulky, skvělý seriál !
28.12.2017 0:05 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
27.12.2017 8:01 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
26.12.2017 10:15 plecityp odpovědět
bez fotografie
díky
uploader23.12.2017 23:11 datel071 odpovědět
Díky všem a klidné a pohodové svátky i vám:-)
uploader23.12.2017 23:09 datel071 odpovědět

reakce na 1121666


Moc děkuju!
23.12.2017 19:26 1jurajivan@gmail.com odpovědět
bez fotografie
Velmi pekne ti dakujem za celu seriu
23.12.2017 12:01 SpartacusAS123 odpovědět
bez fotografie
Děkuji a krásné Vánoce přeji!
23.12.2017 11:20 ArwyKraft odpovědět
Moc děkujeme za jako vždy perfektní překlad celé série. :-) Krásné a klidné Vánoce, Datličko! :-)
23.12.2017 7:43 maskork odpovědět
Vdaka
23.12.2017 5:19 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
A je to za námi. Dík za překlad a titulky.
22.12.2017 19:47 klasik333 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji. :-)
22.12.2017 19:06 maxku odpovědět
bez fotografie
díky moc
22.12.2017 17:44 mantinel odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Přeju hezké svátky.
22.12.2017 17:34 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc za celou sérii!
22.12.2017 16:13 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
22.12.2017 16:03 savro odpovědět
bez fotografie
vdaka a krasne sviatky !!
22.12.2017 13:46 milan.b odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
22.12.2017 12:10 crete odpovědět
bez fotografie
Děkuju a krásný vánoce!
22.12.2017 11:31 erikix odpovědět
bez fotografie
ďakujem
22.12.2017 10:58 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
22.12.2017 10:43 Joshua28 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc za skvělé titulky k celé řadě! :-)
22.12.2017 10:38 kataklyzma Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Hi. Díky za celou sérii.
22.12.2017 9:58 milena.m Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc
22.12.2017 9:40 RickyRauss odpovědět
bez fotografie
Díky moc za překlad :-)
22.12.2017 6:41 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji
22.12.2017 4:40 Dodmund odpovědět
bez fotografie
Tisíceré díky za výborný překlad k celé sérii!!!
22.12.2017 2:00 LIAN odpovědět
bez fotografie
moc díky za preklad
budeš teraz prekladať The A Word S02?
22.12.2017 1:06 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
21.12.2017 23:04 hate1984 odpovědět
bez fotografie
Díky...
21.12.2017 22:28 Vadriano odpovědět
bez fotografie
nechapu proc sem pises co nam slibuje zaver kdyz jsme dil jeste nevideli, ale dik za titulky no
21.12.2017 21:13 taruska81 odpovědět
bez fotografie
Díky mockrát!
21.12.2017 21:10 pesa22 odpovědět
bez fotografie
díky
21.12.2017 20:22 Spells odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc ! :-)
21.12.2017 20:22 monca075 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem moc
21.12.2017 19:56 veronela odpovědět
bez fotografie
díky, díky:-)
21.12.2017 19:52 marek251125 odpovědět
bez fotografie
Perfektna praca...dik
21.12.2017 19:50 MikoskaViky odpovědět
bez fotografie
danke schön
21.12.2017 19:36 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
21.12.2017 19:16 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
21.12.2017 19:13 HansHagen odpovědět
Díky moc za Peaky a Vietnam War.
21.12.2017 19:03 lalkavonteschen odpovědět
bez fotografie
Páni, to byla rychlost! Moc díky za perfektně odvedenou práci a celou řadu! Krásné Vánoce :-)
21.12.2017 18:42 skorochodos odpovědět
bez fotografie
Super práce!!! Díky
21.12.2017 18:41 Mira1 odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
21.12.2017 18:40 peatroz66 odpovědět
bez fotografie
skvělá práce, díky za celou řadu (hlas je samozřejmost, za tohle i za Vietnam War)
21.12.2017 18:32 etkrson odpovědět
bez fotografie
Díky !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Bohužel jsem tento rip nikde nenašla, pošli mi email link, díky.
Fuze.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Fuze.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Desert.Warrior.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Desert.Warrior.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1
Moc Ti děkuji.Vďaka.Fuze 2025 1080p WEB h264-GRACEOne More Shot 2025 1080P BLURAY X264-PtBM
Arctic Circle S05 FiNNiSH 1080p WEB-DL EAC3 5 1 H264-WoKE Tahle verze má EN titulky
Vďaka, držím palce.
Dodělám ten film příští týden, teď jsem ho na chvíli odložil.
Anglicke na Yify versiu.
Asi bych taky raději poprosil o hezké vtipné a patřičné dialogy v češtině od některého z místních zk
10. Června na Amazon Prime
Over.Your.Dead.Body.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Tiež ma to už svrbí. Rád by som si to pozrel.
Ano je to tak 2.6 což mi přijde extrémně brzo. Budou i titulky ?
Mermaid.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
stale nic ?
Sorry, mas pravdu, teraz som to stiahol. Tvari sa to akomMovie, je ale exe.
Jednoducho vezmi ten co je v Movies, Games je .exe :)
Hodně titulků je na Open......com, ale jelikož jsem krom cz jazykově nepolíben, byl bych opravdu rád
Jednoducho text prepíšte. Ja dávam pod orig. názvom a načítaný eng text z imdb prepíšem. Link na imd
Omlouvám se za svou blbost, moc mě to mrzí
The Secret Agent aka O Agente Secreto 2025 Hybrid 2160p UHD Blu-ray Remux DoVi HDR10+ HEVC DTS-HD MA
Že by se do toho někdo konečně pustil? AidyTheWeird díky
Paráda, moc se těším. ;) Díky za Tvoje překlady.
Přeložil by to někdo?
Tak já jsem hledal titulky na kompletní seriál Teurigeo (2025), našlo to místo toho seriál Unmasked
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.


 


Zavřít reklamu