Perché quelle strane gocce di sangue sul corpo di Jennifer? (1972)

Perché quelle strane gocce di sangue sul corpo di Jennifer? Další název

The Case of the Bloody Iris

Uložil
bez fotografie
pablo_almaro Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.6.2024 rok: 1972
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 11 Naposledy: 5.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The Case of the Bloody Iris 1972 2160p Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložil pepua, já titulky přestříhal na The Case of the Bloody Iris 1972 2160p.

Jedná se o rip s délkou 01:31:38 bez úvodních a závěrečných titulků. Titulky na full rip najdete tady https://www.titulky.com/Perche-quelle-strane-gocce-di-sangue-sul-corpo-di-Jennifer-401564.htm
IMDB.com

Trailer Perché quelle strane gocce di sangue sul corpo di Jennifer?

Titulky Perché quelle strane gocce di sangue sul corpo di Jennifer? ke stažení

Perché quelle strane gocce di sangue sul corpo di Jennifer?
Stáhnout v ZIP
Perché quelle strane gocce di sangue sul corpo di Jennifer?
titulky byly aktualizovány, naposled 23.6.2024 2:01, historii můžete zobrazit

Historie Perché quelle strane gocce di sangue sul corpo di Jennifer?

23.6.2024 (CD1) pablo_almaro  
23.6.2024 (CD1) pablo_almaro  
22.6.2024 (CD1) pablo_almaro Původní verze

RECENZE Perché quelle strane gocce di sangue sul corpo di Jennifer?

29.6.2024 23:45 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)
23.6.2024 6:01 Stik odpovědět
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky


 


Zavřít reklamu