Poirot S13E05 (2013)

Poirot S13E05 Další název

Curtain: Poirot's Last Case 13/5

Uložil
bez fotografie
mightyjoe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.1.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 706 Naposledy: 24.3.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 511 271 688 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-RiVER Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zdravim. Tak jsem se k tomu konečně dostal. Někde uvnitř jsou tři anglické věty. Bohužel jsem nenašel sil, abych je odstranil. Viděl jsem to jen dvakrát, ale sedí.
Pokud se bude chtít někomu opravit tyto drobné nedostatky, směle do toho.
Přeji všem, aby se dobře bavili, tak jako já. Toto je opravdu poslední díl.
IMDB.com

Titulky Poirot S13E05 ke stažení

Poirot S13E05
511 271 688 B
Stáhnout v ZIP Poirot S13E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Poirot (sezóna 13)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Poirot S13E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Poirot S13E05

7.1.2014 10:57 Amentet odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju! Konečně :-)
4.1.2014 15:07 netak2 odpovědět
bez fotografie
dík
4.1.2014 10:23 mikroslavek odpovědět
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Výborně, milé překvapení. Díky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421128 dikes
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.


 


Zavřít reklamu