Pokssak Sogatsuda S01E12 (2025)

Pokssak Sogatsuda S01E12 Další název

When Life Gives You Tangerines / You Have Done Well / 폭싹 속았수다 / Dobrá práce 1/12

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.3.2025 rok: 2025
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 8 Naposledy: 6.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro When.Life.Gives.You.Tangerines.S01E12.1080p.WEB.h264-EDITH Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
Překlad titulků: Veronika Kursová

Anotace:
Osudové pouto mezi odvážnou holkou a oddaným klukem z ostrova Čedžu se po celá léta nese ve znamení nezdarů i úspěchů. Láska totiž nezná hranic a kvete napříč generacemi. (Netflix)

Mělo by sedět na verze:
When.Life.Gives.You.Tangerines.S01E09-E12.1080p.WEB.H264-EDITH
When.Life.Gives.You.Tangerines.S01.720p.WEB.DUAL.H264-JFF
When.Life.Gives.You.Tangerines.S01.WEB.Korean.H264-RBB

https://www.csfd.cz/film/1480849-dobra-prace/prehled/
IMDB.com

Trailer Pokssak Sogatsuda S01E12

Titulky Pokssak Sogatsuda S01E12 ke stažení

Pokssak Sogatsuda S01E12
Stáhnout v ZIP Pokssak Sogatsuda S01E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Pokssak Sogatsuda (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Pokssak Sogatsuda S01E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Pokssak Sogatsuda S01E12

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.