Poltergeist: The Legacy S01E01 (1996)

Poltergeist: The Legacy S01E01 Další název

Poltergeist: Odkaz 1/1

Uložil
buráček Hodnocení uloženo: 7.9.2008 rok: 1996
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 89 Naposledy: 21.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 433 280 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro aaf-poltergeist.the.legacy.s01e01-e02.ws.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pilotní díl Tv série, vysílané i jednou z našich TV.
Jméno epizody: The Fifth Sepulcher (Pátá truhla)

Přeložili: hlawoun & buráček
Toto je release od aaf, rozdíl od verze gothic je jiné fps a jinak uspořádaný začátek filmu.

Další přeložené epizody: budou průběžně - viz Rozpracované

IMDB.com

Titulky Poltergeist: The Legacy S01E01 ke stažení

Poltergeist: The Legacy S01E01 (CD 1) 734 433 280 B
Stáhnout v jednom archivu Poltergeist: The Legacy S01E01
Ostatní díly TV seriálu Poltergeist: The Legacy (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie Poltergeist: The Legacy S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Poltergeist: The Legacy S01E01

16.1.2017 1:12 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nejspis moc ukecanej film pro prekladatele co :(
Musela by som to omrknut, ci to nie je vtakovina.
Budou titulky i v českém jazyce ?
Super díky za tvoju prácu :) ešte jedna otázočka, čo film Thoroughbreds (2017) to ťa nezaujalo na pr
Díky moc!!!
Nie, mam anglicke titulky. Je to easy, malo by to ist jednym vrzom.
Urcite bude. ;)Prekladáš z odposluchu?
PLS neujal by se někdo tohoto překladu nejen pro všechny fandy seriálu Spartacus a jeho hlavního pře
Ahoj Sarinka, budes pls prekladat na release The.Strangers.Prey.at.Night.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H26
Těším se díky!!!!WEB-DLka jsou venku. :)
To neni tak slozity, nekde mi to mobil hodi s diakritikou, jelikoz uz to slovo s diakritikou nekdy p
A já nechápu tvoje řešení diakritiky. Ve slově "předchozí" ji použiješ, ale ve slovech "řadou" a "řa
Ja moc nechápu, proc se nezeptate rovnou pod predeslou radou, kde je jiste, ze si to prectu? Kdyz by
Také bych rád seriál dokoukal. Opravdu se někdo neujme toho posledního dílu?
Thoroughbreds.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Chybí překlad posledního dílu. Děkuji moc.
díky moc za titulky, které děláš !!
Zdravím, taky se přidávám a prosím o překlad této zbrusu nové série S03. Předem díky za kvalitní pře
The.Hollow.Child.2018.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT.avi prosím přeložil by někdo tenhle kanadský horor ?
tak jsem se dočkal,děkuji.
Jsem rád že se na tuhle pecku dělají titulky a nemusím na to koukat jen s anglickejma ;)čest
Velka vdaka...Moc ti děkuji.
Jupííí, chci na to koukat se svojí holkou a ta umí anglicky tak hello. Díky moc.
Děkuji
Prosím udělá někdo titulky na tenhle film?
Jejdanánky! Zajímavé rozšíření tvého pole působnosti!
Už se nedočkavě těším. Paže tuž! ... ;-)
Novačisko, moc prosím, pokus se dokončit překlad druhé řady. Díky.