Poseidon (2006)

Poseidon Další název

 

Uložil
bez fotografie
DjRiki Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.8.2006 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 8 152 Naposledy: 18.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 973 952 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Poseidon.DVDRip.xVID-LRC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad Gante, korektura Mrazík,
časování na Poseidon.DVDRip.xVID-LRC by DjRiki
IMDB.com

Titulky Poseidon ke stažení

Poseidon
734 973 952 B
Stáhnout v ZIP Poseidon

Historie Poseidon

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Poseidon

11.3.2011 1:53 lazybear odpovědět
neoplati sa stahovat, preklad je priserny
4.2.2008 23:10 nekurak odpovědět
bez fotografie
díky!!!!!!!
5.9.2006 18:49 spermocuc odpovědět
bez fotografie
Shevy: zkus toto http://www.mtg.sk/rva/zobacik.zip , mělo by to odstranit háčky-čárky z českých textů.
4.9.2006 21:06 Shevy odpovědět
bez fotografie
Ahoj.DIKY za titulky,ale poradte mi nekdo..jak je tam vlozim tak misto carek a hacku to pise voloviny...ziju v USA tak nevim jestli to je tim...poradte.DIKY PETR
8.8.2006 19:04 morvay odpovědět
no, nejake nepresnosti v preklade som este nasiel (do you feel that? neznamena Slysite to? ale Citite to? .... a pod. drobnosti. Inac ok
4.8.2006 21:29 pigifigi odpovědět
bez fotografie
Fakt sedia aj na aXXo :-)) Ďakujem za skvelú prácu Gantemu, Mrazíkovi DC a aj DJ Rikimu, fakt tímová práca! Idem na to ...
4.8.2006 7:45 KillerLee odpovědět
bez fotografie
Hele ja kto udelam abych je tam vlozil???????
2.8.2006 15:15 jolo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Duuudes....sedia aj na verziu Poseidon[2006]DvDrip.AC3[Eng]-aXXo
1.8.2006 20:47 RaY odpovědět
me sedeli pekne uz i ty prvni
1.8.2006 15:48 kupka23 odpovědět
bez fotografie
Konecne titule, ktere na tuto verzi (Poseidon.DVDRip.xVID-LRC) skutecne sedi. Diky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Film se jmenuje "Smrt jednorožce" a ten zločiný "mindhunter" vám prásknul, že je to hned na začátku,
    Díky za titulkyAch jo...
    Já se k tomu dál vyjadřovat nehodlám. Jen mám pocit, že tu většina upřednostňuje CSFD bibli. Za mě j
    No už jsem se chtěla rozčílit. 😜 😁 Ale tady nejde o čsfd.
    díky za tvou práci
    Nechtěl jsem to psát pod tebe. Nějak to tam skočilo.
    Za ty roky bych čekal, že jste někde jinde než na největším odpadu. CSFD, jako vážně? Tímhle se někd
    Upřimě taky jsem ti něco podobneho chtěl napsat. Kdyby jsi aspoň napsal, pozor spoiler. Ne, ty kus d
    Proto nečtu komentáře na čsfd před zhlédnutím. Tady komentáře čtu, protože to tu nečekám.
    P.S.: Ono stačí se podívat na komentáře (ČSFD) a hned máte jasno... :-( https://www.csfd.cz/film/144
    Jaképak prozrazování děje? :-D Vždyť ti, co čekají na titulky, už to stejně mají doma a koukli se, c
    Ale tak snad tu nemusíš prozrazovat děj! 🤬
    A co je špatného na tzv. "negativních" emocích? Prostě je tu skupina uživatelů, kteří nechtějí být d
    Zbytečná "bouře ve sklenici vody". :-P Koukal jsem na začátek filmu s ruským dabingem, jak v horách
    Na Tvé upozornění jsem to „získal“. Ale neslibuji naprosto nic, jsem zasekaný tolika požadavky, že m
    Děkuji těším se :)
    Dakujem este raz za podporu. Ano, anonymita a ochrana osobnych udajov pouzivatelov, ktori mi poskytn
    pobavilo! :D a dakujem za doveruKde třeba?
    Titulky jsou na rls, co se nedávno objevil na P...to.
    Hele, nic mi do toho není, jen pozoruji další vlnu negativních emocí, která se touto komunitou občas
    Warfare.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
    šlo by přeložit?Nefunkční QR. Nenačte mi nic.VOD 13.5. s CZ/SK lokalizacíDíky ti!
    Ja sm si to zistoval u donalda trampa či maš suhlas , on tvrdi že ano, takže ti verim :-)
    Tak dobrá zpráva. SINNERS celé na disku. Zkoušel jsem titulky odsud na 7, 8 a 15 díl a všechny chtěl
    Platí!


     


    Zavřít reklamu