Postal (2007)

Postal Další název

Postal

Uložil
bez fotografie
baker0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.4.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 621 Naposledy: 21.4.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 945 856 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Postal.German.2007.DVDRiP.XviD-SYH / syh-postal_xvid Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
zbastlená verze z ukrutně špatně přeložených titulků na verzi pro 2cd,
plno dialogů je značně zkráceno a všecko nesedí tak jak by mělo...
EDIT: už jsou dostupné kompletní titulky, takže tydle nemá cenu stahovat
IMDB.com

Titulky Postal ke stažení

Postal
733 945 856 B
Stáhnout v ZIP Postal

Historie Postal

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Postal

5.1.2009 19:34 tnp101 odpovědět
bez fotografie
mohl by prosimvas nekdo udelat titulky na verzi Postal.2007.Directors.Cut.720p.BluRay.x264-AVS720 ?
uploader15.9.2008 17:02 baker0 odpovědět
bez fotografie
4 Shenkl : ty ignorante, já to jen přečasoval na jinou verzi, když jsi tak chytrej vořech, udělej je ty, i když raději ne, protože tvůj pravopis je k blití !!!
22.8.2008 16:49 Smith.F odpovědět
bez fotografie
Hrozný titulky. Úžasnej film :-D Mučte mě, zabijte mě, ale mě se to prostě líbí :-D Chce to jen hooodně nadhledu :-D
uploader14.6.2008 14:53 baker0 odpovědět
bez fotografie
je tam myslím jen Němčina, ještě jsem se na to nekoukal, nechápu, že ještě někdo neudělal kvalitní překlda, i přes to, že je hodně špatnej film, todle opravdu nejsou titulky, ale "parodie na titulky"
14.6.2008 7:56 morbid211 odpovědět
bez fotografie
neviete ci film obsahuje aj anglistinu? alebo len nemcinu
uploader3.6.2008 13:07 baker0 odpovědět
bez fotografie
no jo no, ale alespoň je to načasovaný jakžtakž ;-)
uploader13.4.2008 15:44 baker0 odpovědět
bez fotografie
jo dík za doplnění té verze
13.4.2008 13:23 roberto69 odpovědět
bez fotografie
Postal.German.2007.DVDRiP.XviD-SYH

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.