Postal (2007)

Postal Další název

 

Uložil
slavko.sk Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.5.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 669 Naposledy: 8.7.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 775 825 408 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Postal (VOSE).XViD.AC3-GN Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Len spojene na tento release z 2 CD verzie.
IMDB.com

Titulky Postal ke stažení

Postal
775 825 408 B
Stáhnout v ZIP Postal

Historie Postal

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Postal

25.8.2008 23:08 ep0x odpovědět
bez fotografie
na prd titulky
24.8.2008 10:57 Phillipez odpovědět
bez fotografie
tomuto hovorite titulky? blabla
24.8.2008 10:08 diny odpovědět
bez fotografie
titulky sedi na Postal.LIMITED.DVDRip.XViD-PUKKA
23.8.2008 13:20 k0rist odpovědět
bez fotografie
aj ja som za ten release od PUKKA
22.8.2008 23:10 rodier2 odpovědět
bez fotografie
udelejte pls k PUKKA release, ty udelali dvdrip
16.6.2008 7:44 morbid211 odpovědět
bez fotografie
jaj co to je za titulky, sak tam nieje prelozenych len zopar viet, to si mam ako zobrat nemecky slovnik a s tym pozerat film alebo co, dik za take tiulky
17.5.2008 18:10 soweek odpovědět
bez fotografie
Jaká je kvalita??? Je to DVDSCR nebo jeden z CAMů?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.