Priceless/Hors de prix (2006)

Priceless/Hors de prix Další název

Nejsem na prodej

Uložil
Martinisquid Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.3.2008 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 346 Naposledy: 27.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 701 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Moje první práce, tak buďte shovívaví:-)))
IMDB.com

Titulky Priceless/Hors de prix ke stažení

Priceless/Hors de prix
701 000 000 B
Stáhnout v ZIP Priceless/Hors de prix

Historie Priceless/Hors de prix

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Priceless/Hors de prix

18.4.2018 0:03 Kryska55 odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
26.2.2013 19:23 jaspa79 odpovědět
bez fotografie
sedia super. dikes.
7.4.2009 14:09 pitcairn odpovědět
...titulky sedia aj na verziu Hors de prix FRENCH DVDRIP 735 989 760 b...
uploader23.3.2008 16:24 Martinisquid odpovědět
Jsem holka ale to je fuk:-)) Asi proto, že jsem si je stáhla anglicky odjinud a protože mě překládání baví:-) No a pak jsem je sem prostě hodila aniž bych koukala jestli tu už jsou:-)
12.3.2008 20:20 august odpovědět
bez fotografie
taky to byl shodou okolností můj první překlad zde, máme stejnej vkus akorát nechápu proč jsi se s tím dřel když už jsem to udělal já před několika měsíci ...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR