Prison Break S04E19 (2005)

Prison Break S04E19 Další název

S.O.B. 4/19

Uložil
bez fotografie
srab Hodnocení uloženo: 2.5.2009 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 352 Naposledy: 20.7.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 173 152 290 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro prison.break.s04e19.720p.hdtv.x264-ctu Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Luky, ChazyChazz & Ota
Přečasování na 720p CTU: srab.cz
IMDB.com

Titulky Prison Break S04E19 ke stažení

Prison Break S04E19 (CD 1) 1 173 152 290 B
Stáhnout v jednom archivu Prison Break S04E19
Ostatní díly TV seriálu Prison Break (sezóna 4)

Historie Prison Break S04E19

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Prison Break S04E19

5.5.2009 18:15 K4rm4d0n odpovědět
marek116: Máš to mít: Titulky na Prison.Break.S04E19.PROPER.720p.HDTV.X264-DIMENSION tu jsou stejně slouho jako tyto a to konkrétně na http://www.titulky.com/Prison-Break-S04E19-S-O-B-131258.htm
;-)
4.5.2009 22:40 marek116 odpovědět
bez fotografie
Ota.Jed + srab: Nejenže nevšiml, ale tu poznámku (reagující na můj návrh jak relativně jednoduše převézt titulky pro release "ctu" na release "proper.dimension") jsem dokonce vůbec nepochopil :-) Nemůžete být trochu méně struční? ;-)
3.5.2009 17:18 K4rm4d0n odpovědět
Stejně je zajímavý, že většina lidí podle počtu stažení stahuje CTU, která byla označena jako NUKE...
uploader3.5.2009 17:07 srab odpovědět
bez fotografie
Asi si nevšiml :-)
3.5.2009 12:09 K4rm4d0n odpovědět
marek116: Jestli sis nevšiml, tak na tenhle release to tady je taky načasovaný...
3.5.2009 0:20 marek116 odpovědět
bez fotografie
A ještě návrh: pro release Prison.Break.S04E19.PROPER.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv to chce zkrátit reklamní mezeru před položkou 710 - řekněme na
"710
00:38:34,400 --> 00:38:35,430
5 hodin."
2.5.2009 23:17 marek116 odpovědět
bez fotografie
To tedy byla RYCHLOST. Díky ...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím prosím prstíčkem hrabu ;)EN titulky 2.EN titulky 1
Na subscene nějaké ENG jsou, údajně v poho. Jj, za pár hodin je určitě někdo posune i na ten KORSUB.
Se nediv, když tam v hl.rolích hrají samé baby :-)
... samo anglické, které by seděly.
Tak jestli za pár hodin, to mám ještě čas... to možná i počkám s překladem, jeslti se třeba neobjeví
Za pár hodin to bude všude a vybuchne internet. :-D
Jestli to někde najdu... Třeba budou pasovat i tyhle :)
Díky. Požádám tě rovnou o
Aquaman 2018 1080p HC HDRip X264-EVO :)
Aquaman 2018 1080p HC HDRip X264-EVOvopred velmi dakujemFilm už SK překlad má na aki.Tak na toto sa teším...
Strááášně ukecaný film. Teprve jsem v polovině a už 1000 řádků dpč!
Díky,to vypadá zajímavě.
Prosím o titulky na kvalitné verzie 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG! Môžem ich poskytnúť, stačí o
kto sikovny prelozi :) pjosiiim
sice nejsem admin, ale asi te to diskvalifikovalo rovnou kuli cestinovi :D
Kedy kedy kedy ? :)

A thx thx thx
Tak vidis niekto sa predsa nasiel...Moc děkuji předem.
Vďaka za preklad. A tak, ako ti písal papuliak, doplň si v prvom dieli "S01E01" za názov, cez editčn
Admine, proč nemohl by sem uložit CZ titulky na titulky.com ? https://premium.titulky.com/?Detail=00
Díky moc.Ty jedeš bejku,díkec.
Řeknu to takhle, pokud někdo z vás má anglické nebo francouzské titulky (přinejhorším ruské), tak js
Palec nahoru :-)Díky
Jestli bych mohl poprosit o překlad filmu Glass-Skleněný.. :-)