Punishment Park (1971)

Punishment Park Další název

 

Uložil
bez fotografie
mi11os Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.2.2012 rok: 1971
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 324 Naposledy: 29.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Punishment Park 1971.720p.bluray.x264-shunpo Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Punishment Park ke stažení

Punishment Park
Stáhnout v ZIP Punishment Park

Historie Punishment Park

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Punishment Park

26.12.2018 22:21 Malai odpovědět
bez fotografie
Obrovský dík. Velice mrazivý film. Říkal jsem si kdysi, že bych se pokusil otitulkovat, ale netroufal jsem si, takže ještě jednou díky!
21.4.2014 16:52 palistok999 odpovědět
bez fotografie
Na "Punishment Park (Peter Watkins, 1971) DVDRip" vôbec nesedí, iba chvilu zo zaciatku po predčase o 1-2 sekundy...
13.5.2012 10:20 AcheleIsOn odpovědět
Děkuji moc, o cca 1 - 2 vteřiny sedí i na 'Punishment Park (Peter Watkins, 1971) DVDRip' o velikosti 1,30GB.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám