Queen of the South S02E04 (2016)

Queen of the South S02E04 Další název

El Beso de Judas 2/4

Uložil
x-five Hodnocení uloženo: 9.7.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 132 Naposledy: 18.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 301 580 303 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro queen.of.the.south.s02e04.1080p.web.x264-tbs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ďalšie prečasy a editácie urobím sám na požiadanie
IMDB.com

Titulky Queen of the South S02E04 ke stažení

Queen of the South S02E04 (CD 1) 1 301 580 303 B
Stáhnout v jednom archivu Queen of the South S02E04
Ostatní díly TV seriálu Queen of the South (sezóna 2)

Historie Queen of the South S02E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Queen of the South S02E04

18.7.2017 21:20 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader10.7.2017 17:49 x-five Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1080616


Dám si na to pozor.
10.7.2017 16:13 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 1080611


můžeš nějak vysvětlit, proč nedokáže název vyplnit pokaždé stejně? není moc efektivní, abych to pořád upravoval. tak snad ať to trochu vypadá...
uploader10.7.2017 15:54 x-five Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1080604


Už je to nahrané, čaká na schhválenie.
10.7.2017 13:22 lubo200 odpovědět
aj ja prosim na sva, diky
10.7.2017 9:46 xyxo odpovědět
bez fotografie
Vďaka
uploader9.7.2017 22:28 x-five Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1080537


Áno
9.7.2017 21:51 For-ever odpovědět
bez fotografie
vdaka
9.7.2017 21:12 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
9.7.2017 20:39 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
9.7.2017 20:16 miodio Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky!
9.7.2017 20:08 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Třeba nemusí moc Vidru :O.
Super, same dobre spravy.
Nejak som nepochopil, preco DQ neuploaduje sem, ale tak uz som si zvykol
Nech sa dielo vydarí, vopred vďaka....stále je k nesehnání...
neviem sa dockat, toto je moja serialova udalost roka :) tesim sa na shelbyovcov a na tvoje skvele t
Ja si to přeložil sám na rychlo přes program sice překladačem z anglickejch i když jsem si to zkoukn
Prý by to chtěla udělat ještě před začátkem třetí série Arthdal Chronicles, takže v nejbližší době.
radostí jsem přestal dýchat! ;-)
Ma to vo fronte s kopou dalsich filmov, tak uvidime, ci to stihne do konca roka. Ak by sa na to nech
Přesně, téma nebyl můj šálek čaje, ale třeba tě to zrovna chytí, když se do toho pustíš :-)
Jinak j
Někdy to trvá déle Avalanche Sharks už tu visí přes 3 dny řekl bych a pořád nic (poznámka neurážím n
SUPER, díky za překlady, určitě pokračuj! Moc si vážím lidí, co překládají! Tenhle seriál mě docela
Koukala jsem, jak hodnotíš na čsfd. :-) Asuru bych stejně asi letos nedělala, ale jednou třeba jo. A
Na premium severu je pořád máš.
O schválení titulků můžeš požádat také přes kontaktní formulář, ale
Je skvělé, že se do toho někdo pustil. Moc děkuji
50% :)
Asuru som nakoniec preluskal s EN titulkami, takze ak sa do toho neustis, tak nevadi. Ale je to fakt
Já to tak pochopila, jenom jsem si povzdechla. A tím, že mi ho vždycky někdo vyfoukne, jsem myslela
Aniž bych se chtěl jakkoliv vnucovat :-D tak tady (Asura) hraje zase můj oblíbenec Hwang Jung-min. T
Nepytal som sa na neho s umyslom na preklad nejakeho konkretneho filmu, ale ked si spomenula, ze ti
Další KurskVelmi, ale vždycky mi ho někdo vyfoukne. :D
Tak to mě těší :-). Už se na tom pracuje. Dnes jsem nahrál první 2 díly.
Zdravím. Nechápu jednu věc. Za 5 dní jsem prelozil do češtiny film city of lies. Spěchal jsem na to
Ked uz tu spominate, ze niektore filmy prekladate podla toho kto tam hra, tak jak sa vam paci Jung W
Každý to máme jinak. Já většinou slepě věřím výběru svých oblíbenců, popřípadě režisérům (tenhle pří
Koukám, že už to ripnul need4seed. Takže to bych dělal zbytečně. Přenechám to jemu.
Jako z českými titulky? Já HBO nemám, tak abych se s tím nedělal zbytečně. To bych nerad.
Sjíždím JK TV a tam jakousi představu z reportáží nebo tiskovek získám. Ale spíš si vypíchnu ty, kte
Ono to je aj na HBO GO aj s titulkami, tak by stačilo len odtiaľ ripnúť titulky.