Queen of the South S02E04 (2016)

Queen of the South S02E04 Další název

El Beso de Judas 2/4

Uložil
x-five Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.7.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 163 Naposledy: 6.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 301 580 303 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro queen.of.the.south.s02e04.1080p.web.x264-tbs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ďalšie prečasy a editácie urobím sám na požiadanie
IMDB.com

Titulky Queen of the South S02E04 ke stažení

Queen of the South S02E04
1 301 580 303 B
Stáhnout v ZIP Queen of the South S02E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Queen of the South (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Queen of the South S02E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Queen of the South S02E04

18.7.2017 21:20 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader10.7.2017 17:49 x-five Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1080616


Dám si na to pozor.
10.7.2017 16:13 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1080611


můžeš nějak vysvětlit, proč nedokáže název vyplnit pokaždé stejně? není moc efektivní, abych to pořád upravoval. tak snad ať to trochu vypadá...
uploader10.7.2017 15:54 x-five Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1080604


Už je to nahrané, čaká na schhválenie.
10.7.2017 13:22 lubo200 odpovědět
aj ja prosim na sva, diky
10.7.2017 9:46 xyxo odpovědět
bez fotografie
Vďaka
uploader9.7.2017 22:28 x-five Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1080537


Áno
9.7.2017 21:51 For-ever odpovědět
bez fotografie
vdaka
9.7.2017 21:12 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
9.7.2017 20:39 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
9.7.2017 20:08 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díky za překlad máš v plánu i pokračování Eleven Days, Eleven Nights 2?
Někdy jo já to zhlédl bez, za mne promarněnej potenciál podobná slabota jako Talk to me jen ne tak b
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování