Ransom S02E11 (2017)

Ransom S02E11 Další název

The Client 2/11

Uložil
bez fotografie
voyager16 Hodnocení uloženo: 26.6.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 10 Celkem: 217 Naposledy: 17.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 033 512 138 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
IMDB.com

Titulky Ransom S02E11 ke stažení

Ransom S02E11 (CD 1) 1 033 512 138 B
Stáhnout v jednom archivu Ransom S02E11
Ostatní díly TV seriálu Ransom (sezóna 2)

Historie Ransom S02E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ransom S02E11

10.7.2018 19:20 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
1.7.2018 21:58 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
28.6.2018 18:37 monikaib odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
uploader28.6.2018 6:58 voyager16 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1168056


Salvation prekladám, je to aj v Rozpracovaných
27.6.2018 21:28 DanaW odpovědět
bez fotografie
moc děkuji!
27.6.2018 19:27 Sharka1 odpovědět
bez fotografie
Moc díky za všechny tvé překlady! Prosím, nebudeš zase překládat Salvation??? Moc se za něj přimlouvám!
27.6.2018 9:48 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
27.6.2018 9:07 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
27.6.2018 7:15 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Titulky se natáhnou do programu SubtitleEdit. Ve volbě "nastavení" vybrat "styl SSA", nastavit požad
Pokud to bude fungovat, tak díky za tip - výhledově to vyzkouším. Spojit by to následně mělo jít bez
No - pokud mám mluvit za svoji část řady, tak jsem se s tím pro MKVčko s*al týden, prolezl všemožná
namátkou se dívám, že by to mohl zvládnout jakýsi easysup. ale určitě toho bude na výběr víc.
nevím, proč tu řada lidí píše ty divné věci o tom, že to nejde, ale mkv je kontejner, stejně jako av
Pokud nezasáhneš do MKVčka a neuděláš ty titulky jako hardsubs (natvrdo vypálené do videa), tak se v
nie som moc technicky typ,tu je len taka moja laicka odpoved.mozno sa pletiem.
myslim,ze konverzii
Nemusíš zakládat požadavek, dělám na tom. Jen to nebude hned jak první díl.
Tak jsem stáhl FORMATFACTORY - Kaspersky mi hlásil Malware, vymazal soubor a restartoval PC, stáhl j
Ahoj, hlavně mi jde o zvětšení písma - aby staroušci viděli :-) S tagy netuším, jak se pracuje.
Prosím přeloží to někdo? Mohu ripnout anglicke titulky.
bude 2 dil?
Tady je to celé, základní šablonu sem nemůžu za boha zkopírovat.


Omlouvám se za duplicitu, nějak mi to blbne.
Tagy pro barvy:


#008000 - zelená

#CC0000 - červená

#FFD300 - žlut
Wow, malý požadavatelský zázrak, že o to někdo zavadil :)
Prepáčte, zistil som neskoro, že sa na nich už pracuje.
Na serialzone.cz ich doteraz pre štyri epiz
Tak isto prosím o titulky!Díky za info, jdu pohledat :-)
ahoj,
FormatFactory to vie,ale len "natvrdo" nie som si isty,ci sa to da aj vlozenim do nejakeho ko
Ahoj,
prosím o pomoc. Jak vložím titulky do filmu, ideálně žluté barvy a dále bych chtěl i zvětšit
na tuhle komedii se těšímJojo, to uz jsem pak taky zjistila
Toto je super serial, bolo by skoda nechat ho k ladu.
Zbláznil jsi se? V 13:50 překladatelka aktualizovala stav, tedy 4 hodiny před tvým nesmyslným příspě
Přeložil by někdo tento seriál?
Děkuji kdo si počká,ten se dočká:)Těšíme se.
Děkuji za titulky,díky, že jsi na nás nezapomněl:)
jak to vypadá?? Předem díky