Reign S02E08 (2013)

Reign S02E08 Další název

Terror of the Faithful 2/8

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.11.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 628 Naposledy: 16.12.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 331 320 308 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro hdtv.x264-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Podíváme se, jak pěkně se kdysi dávno řešilo náboženství :-)

Překlad: chaník & tomík

cwzone.cz
IMDB.com

Titulky Reign S02E08 ke stažení

Reign S02E08
331 320 308 B
Stáhnout v ZIP Reign S02E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Reign (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Reign S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Reign S02E08

15.3.2015 18:15 clara.bow odpovědět
Děkuji za bezva titulky :o)
28.2.2015 13:09 Giullietta odpovědět
bez fotografie
Děkuji:-)
24.11.2014 21:07 Pablitofracek odpovědět
Thankii
24.11.2014 14:53 monikaib odpovědět
bez fotografie
Díky a ještě jednou díky
23.11.2014 16:02 Nalitovypito odpovědět
bez fotografie
ked to takto pojde dalej, neuvidime ziadnu tretiu seriu :-( ale dakujem za titule
23.11.2014 11:25 sluníčko1 odpovědět
bez fotografie
díky
23.11.2014 11:14 marlen18 odpovědět
bez fotografie
děkuji ! :-)
23.11.2014 10:45 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
23.11.2014 9:51 Ori158 odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?