Rejseholdet S03E09 (2000)

Rejseholdet S03E09 Další název

Prvé oddelenie 3/9

Uložil
HuckFinn Hodnocení uloženo: 26.10.2018 rok: 2000
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 196 Naposledy: 15.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 851 043 408 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Rejseholdet.s03e09.DVDRip.x264.Rus.Dan.BaibaKo.tv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Rejseholdet S03E09 ke stažení

Rejseholdet S03E09 (CD 1) 851 043 408 B
Stáhnout v ZIP Rejseholdet S03E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Rejseholdet (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Rejseholdet S03E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Rejseholdet S03E09

30.10.2018 14:20 ladislaw odpovědět
bez fotografie
Dky ! Pasuje mi to Rejseholdet S04E01 ... tak ako to vlastne je ?
28.10.2018 9:33 milan.b odpovědět
bez fotografie
Dikes.
27.10.2018 21:32 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
27.10.2018 17:57 Milena8 odpovědět
bez fotografie
Super, veľká vďaka
27.10.2018 9:23 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
27.10.2018 7:34 Anettea odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
26.10.2018 23:36 marakiss odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Je to nějáky jetel. Neresit,pripadně zrusit ucet za poruseni podminek a dal si v klidu prekladat svy
Nechci být zlá, ale co takhle se naučit anglicky a nebuzerovat? Typický příklad, když se na něcoc ka
Pitomče...
Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zruše
Ďakujem!
Nechcem byť zlý, ale akurát vyšla 6 epizóda a ty 10 dní prekladáš 4tú? Typický príklad keď sa niečo
Jinx jsem neviděl (musím napravit). Oproti Making a Murderer je The Staircase takový přehlednější, v
A jak se ti to líbilo ve srovnání s Making a Murderer nebo třeba Jinx?
Našla by se dobrá duše?Prosím o překlad děkuji
Zdar, prosím o radu nejaký dobrý film o vládcoch Inkoch alebo polo hraný dokument. Díky.
prosííím :-)
Tak dokoukáno. Jeden z těch lepších dokumentů na Netflixu. Ale překlad nechystám, časově by to bylo
Doufám, že se najde nějaky překladatel kterého serial zaujme a bude pokračovat v překladu. Je to faj
prosím o preklad
To je otázka???
Jen si potvrdil, co jsem si myslel. Dej se dokupy a zamysli se, než něco vypustíš,
Za máličko, pracujem na tom ako drak, dúfam, že budú sedieť a budú dobré :)
"Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zruš
Chlapce ty si vazne uz koledujes o banDíky moc! To mám radost!Je tu nový rok... tak začneme odznova...Let it rain!a pocuvaj synku, ty prekladas
Tak jsem se pustil do dalšího Rohmera:) Viz sekce rozpracované.
Vopred ďakujem....myslím, že tobě nemá cenu ani odpovídat.
Asi nemá cenu se Vás pane ptát, zda budete pokračovat v tomto seriálu, ve TWIN a v dalších. Už je mi
Děkuji, budu ráda. Můžeš i na mail, který mám v profilu.
A zase spammuje... Smiř se s tím, že tuhle fiktivní agitku halt nikdo překládat nechce.
Prosim o preklad:-)
Ďakujem :-):-):-)