Rejseholdet S03E13 (2000)

Rejseholdet S03E13 Další název

Prvé oddelenie 3/13

Uložil
HuckFinn Hodnocení uloženo: 2.12.2018 rok: 2000
StaženoTento měsíc: 74 Celkem: 74 Naposledy: 16.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 874 166 548 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Rejseholdet.s03e13.DVDRip.x264.Rus.Dan.BaibaKo.tv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Táto epizóda má pokračovanie.
IMDB.com

Titulky Rejseholdet S03E13 ke stažení

Rejseholdet S03E13 (CD 1) 874 166 548 B
Stáhnout v jednom archivu Rejseholdet S03E13
Ostatní díly TV seriálu Rejseholdet (sezóna 3)

Historie Rejseholdet S03E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Rejseholdet S03E13

16.12.2018 10:57 terry-J odpovědět
bez fotografie
díky
15.12.2018 17:02 Mrnv odpovědět
bez fotografie

reakce na 1208833


Ďakujem za odpoveď, veľmi sa teším že budú :-)
uploader15.12.2018 8:26 HuckFinn odpovědět

reakce na 1208681


Uz to mam takmer hotove. Prosim o trpezlivost. V tychto dnoch sa k titulkom dostavam len vynimocne.
14.12.2018 18:33 Mrnv odpovědět
bez fotografie
Bude aj 14. diel ???
4.12.2018 12:16 Fasibej odpovědět
bez fotografie
Též velmi děkuji, skvělá práce:-)
3.12.2018 16:09 Anettea odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.12.2018 20:43 dalia odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji, těším se na každý další díl.
2.12.2018 18:44 Mrnv odpovědět
bez fotografie
ďakujem, seriál je výborný, titulky tiež :-)
2.12.2018 16:30 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.12.2018 15:23 janajele odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, teším sa

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
prosim zda se ujme nekdo 5serie/lukascoolarik preklada jen 4serii/
Předem moc děkuji :)Áno, už som to napísal aj tam.
Ahoj už vyšli BRripy. Zkus to prosím stihnout co nejrychleji. :) Moc děkuji za tvou snahu.
Yeap :) ...Chuck si to zaslouži ;)
Písal si aj pod posledné titulky, či to náhodou nebude, alebo neprekladá pôvodný prekladateľ?
Ahoj, robím to pre:

Bird.Box.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
Bird.Box.2018.WEBRip.XviD.MP3-FGT

zvyšné
Presne tak! Ale lidi dneska skoci na spek kdejakymu fraudingu (jak jednou povidala pani Krnacova, zp
Ještě bych měl dotaz. Na jaký release děláš překlad? Děkuji za odpověď :-)
díky ti, že k tomuhle filmu tvoříš titulky, těším se na ně !:-)
děkuju za to, že k tomu filmu děláš titulky... !:-)
Děkuji moc za překlad. Ji šikulka :-)
Dark Web musela být makačka. Titulky jsou skvělé!
díky, to bude zajímavý film... těším se!
Prosím o překlad do CZ. Děkuji
Tak to vypadá na holandskou odbojovou kvalitku. V koutku duše se modlím, aby to některý nadšenec pře
frajo si konecne budem mat klud vdome od mojich ...zenska + deti
Bankier van het Verzet(2018)1080p WEB-DL DD5.1.mkv
Škoda, že se ještě nenašel překladatel, je to natočeno podle známého románu a údajně se to moc poved
díky :) už mám skoro půlku, bude to v úterý / středu hotový :)
tygr ma pruhy
Tak to je dobré jsem ani netušil že už vychází ! ( snad to nebude blbost)
a dělaš dobře ....děkuju moc
Těším se a rád bych požádal o přečas na Fantastic.Beasts.The.Crimes.of.Grindelwald.2018.1080p.KORSUB
dead.in.week.2018.720p.bluray.x264-getit
předem děkuji
Jestli pomůže, lev loví ve smečkách, tygr je větší a samotář. Předem děkuji za titulky.
Upravila som čas prekladu, budem sa snažiť to preložiť skôr.
Ako píšem, je to orientačné (dobre, VEĽMI orientačné). Ak mám veľa času, som schopná to preložiť aj
Mi je to úplně jedno, děkuji za Tvuj čas. Ten překlad (naprosto složitý) na Web Dark je úžasný. Hezk
Diky moc za preklad
Vážím si práce překladatelů, ale to si fakt někdo "uzme" titulky na podobný film s tím, že je plánuj