Return to Cranford (2009)

Return to Cranford Další název

Návrat do Cranfordu 2/1

Uložil
sottlova Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.6.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 420 Naposledy: 18.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 715 326 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Return to Cranford (2009) ep.1 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pokračování úspěšné minisérie Cranford na motivy románu britské spisovatelky Elizabeth Gaskellové. Přiznávám se, že jde o jedny z nějtěžších titulků, jejichž překlad mi dal zabrat fest :-)

Užijte si je a dejte vědět, jak se líbí :-)

P.S. Druhý díl samozřejmě přeložím,takže prosím o trpělivost.
IMDB.com

Titulky Return to Cranford ke stažení

Return to Cranford
715 326 000 B
Stáhnout v ZIP Return to Cranford
Seznam ostatních dílů TV seriálu Return to Cranford (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Return to Cranford

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Return to Cranford

28.7.2017 18:22 MichaelaHeaven odpovědět
bez fotografie
Děkuju.
Waltz se nepřekládá jako waltz, je to valčík.
Complexion není povaha, ale pokožka.
22.1.2016 20:36 Eruwen odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji, titulky jsou úžasné :-)
1.3.2015 11:36 zuzunecka odpovědět
Díkes
15.8.2012 7:03 jacub odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
12.10.2011 16:07 liber odpovědět
Ďakujem Hanka.
12.10.2011 15:31 dasulik odpovědět
bez fotografie
DĚKUJI. JE TO FAKT SKVĚLÝ.)))
uploader11.7.2010 11:55 sottlova odpovědět
Snad budou :-) Jsem asi u 30té minuty druhého dílu. Jde o velice obtížný překlad, je to možná těžší než Middlemarch, používají totiž slovní obraty a slovní zásobu která se dnes už téměř nepoužívá. Ale nějak si s tím poradím, jen prosím o trpělivost. Bohužel musím po večerech stíhat i věci do práce, takže čas k překladům si vysloveně "kradu."
Ale děkuji za povzbuzení. Člověku se do toho kolikrát nechce, když má pocit, že o to není zájem.
11.7.2010 9:32 majko0 odpovědět
bez fotografie
Dakujem krasne. Budu aj k druhej casti?
3.7.2010 19:45 schvanc odpovědět
bez fotografie
Díky!
1.7.2010 21:12 britecek odpovědět
bez fotografie
moc dekuji uz jsme se na titulky tesili!!
22.6.2010 11:29 koca10 odpovědět
bez fotografie
velmi děkuji :-)
22.6.2010 9:29 made1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji, děkuji, děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz