Reverie S01E04 (2018)

Reverie S01E04 Další název

Blue Is the Coldest Color 1/4

Uložil
bez fotografie
voyager16 Hodnocení uloženo: 23.6.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 45 Naposledy: 6.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 230 342 386 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 1080p.WEB.H264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
IMDB.com

Titulky Reverie S01E04 ke stažení

Reverie S01E04 (CD 1) 2 230 342 386 B
Stáhnout v jednom archivu Reverie S01E04
Ostatní díly TV seriálu Reverie (sezóna 1)

Historie Reverie S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Reverie S01E04

28.6.2018 19:14 speedy.mail odpovědět
Díky za překlad. Dobrá týdenní jednohubka.
23.6.2018 22:21 pete51 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1167367


Mám to, držíš slovo!
uploader23.6.2018 19:28 voyager16 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1167341


tu je.

příloha Reverie.S01E02.Bond.Jane.Bond.1080p.WEB-DEFLATE.srt
23.6.2018 17:03 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Skvelé, ďakujem!
Čakám stále na prečas k S01E02 Bond. Jane Bond na verziu 1080p.WEB.H264-DEFLATE, nezabudol si naň? Vopred ďakujem!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Bezelo to ted na cinemaxu, treba by to nekdo ripnul.
Nech sa Ti darí, držím palce!Diky
Myslím, že je to jedno. Je to z jedného zdroja, tak by to malo sedieť na všetky verzie. A pokiaľ nie
na jakou verzi budes prosim prekladat?diky za ujmutí
A Star is Born 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO
Za chvilku :-)Zapísané v rozpracovaných.
Bude překlad do Češtiny u všech dílů ? Děkuji
Vyšel KORSUB HDrip.Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Zdravím kedy cz titulky nahráš na premium server?
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i