Robbery (1967)

Robbery Další název

 

Uložil
kvakkv Hodnocení uloženo: 26.3.2014 rok: 1967
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 126 Naposledy: 10.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 589 740 840 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Robbery Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Robbery ke stažení

Robbery (CD 1) 1 589 740 840 B
Stáhnout v jednom archivu Robbery
Doporučené titulky pro vás

Historie Robbery

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Robbery

uploader29.4.2014 12:15 kvakkv odpovědět

reakce na 741886


Už to skoro mám, možná že to dneska i bude :-)
29.4.2014 11:30 ProCent odpovědět
bez fotografie

reakce na 737101


Ahoj, chcem sa spytat na precasovanie titulkov na verziu 1 345 523 200 B
uploader13.4.2014 15:48 kvakkv odpovědět

reakce na 737083


tak já to přečasuji :-) kdo by řekl, že zrovna tady na ten film je takových verzí
13.4.2014 14:30 ProCent odpovědět
bez fotografie

reakce na 736395


vyskusal som, na zaciatku v 6 min sedia, potom na konci vyrazne nesedia...
uploader11.4.2014 8:29 kvakkv odpovědět

reakce na 736374


a nesedí na to náhodou tyhle titulky? jestli ne, tak je přečasuji http://www.titulky.com/Robbery-234639.htm
11.4.2014 6:04 ProCent odpovědět
bez fotografie

reakce na 732165


Ja som to nepoznal z povodneho nazvu torrentu, ked to bolo len asi 60 roznych nasypanych znakov. No ale dnes som nasiel ekvivalent - robbery.1967.dvdrip.avi.lee1001.
uploader28.3.2014 10:20 kvakkv odpovědět

reakce na 732158


Tak mi napiš na jakou verzi to chceš, z tohohle to nepoznám :-)
28.3.2014 9:40 ProCent odpovědět
bez fotografie
Prosim o precas na verziu 1 345 523 200 B. Dik.
27.3.2014 9:38 xtraper Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky ze titulky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Třeba není zrovna na internetu nebo mu to nejde a proto nepíše.
Moc děkuji, na film se těším už od minulého festivalu v Cannes, kdy Diane Kruger za to dostala cenu
Musíš kliknout na tlačítko aktualizovat.

Příklad:
Titulky The Blacklist S05E17 ke stažení
The B
Jenom 14 dní? Mně tu visí titulky už od července loňského roku .... :-(
Jak se dají upravit titulky nahrané na tento server? Chtěl bych nahrát verzi kde bylo opraveno pár c
Poľská dráma odohrávajúca sa počas Vianoc. Piotr Domalewski svojím debutom získal 10 cien z 12 nomin
"Stačí napísať, že máš kopu iných povinností". nestačí, to každý vidí. jestli neaktualizoval odhad,
Ako to vyzerá s prekladom 6.časti?Písal si 3.4. : rozhodně to dodělám, jen ještě neumím říct, jestli
Veď to je jasné, preto som to napísal normálne, ani som nenadával, lebo sám jeho robotu s titulkami
Moc ti děkuji.Diky
dal si nějaký odhad, který minul. tak je celkem logické, že měl na práci jiné věci... proto přeci ne
Urotundy, keby si aspoň so slušnosti odpovedal, čo ty na to? Všetci sme vďačný za akékoľvek titulky,
Díky moc stodvanáctý jelene, už se těším na další titulky.
díky za preklad :) cením!Pomohlo to?ENG Titulky
Mám německý, anglický a anglický SDH (a ještě tři další jazyky), takže díky. Bohužel ani v anglickýc
Čudujem sa, že tu tento Ki-duk Kim ešte nemá žiadnu požiadavku.
asi to bude sedieť, dĺžka je rovnaká, a keby náhodou nie, časujem vždy na všetky dostupné verzie :)
Možná pomůže
Opravdu nikdo. :-/ Titulky na to asi nejsou žádné, takže by to bylo z odposlechu a za poplatek bude
Opravdu nikdo ?
Translátor. Stačí si přečíst první titulek UNITED SOLDIER.
Už by snad měly být eng.titulky k Tuntematon sotilas.2017 konkrétně na
Tuntematon.sotilas.2017.1080
Dík,že jses na to dal.At jde překlad od ruky.
Ahoj, tak jsem našel tuhle verzi: In.The.Fade.2017.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5.WwW.Zone-Telechargemen
Překvapivě docela dost lidí. ;)
Prosil bych o info. Dělá někdo překlady z němčiny?
Tak to som rada :-)