Robot Chicken S09E07 3 2 1 2 333, 222, 3...66? (2005)

Robot Chicken S09E07 3 2 1 2 333, 222, 3...66? Další název

3 2 1 2 333, 222, 3...66? 9/7

Uložil
koczi.ok Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.2.2018 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 61 Naposledy: 21.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 75 641 699 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Robot.Chicken.S09E07.HDTV.x264-RBB.3 2 1 2 333, 222, 3...66 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
"Oblé a hebké, obrovské,
a přesto tak pevné!"
---
https://www.facebook.com/robotchickencz
---
RBB
---
robotchicken.familyguy.cz
---
přečasuji sám
---
IMDB.com

Titulky Robot Chicken S09E07 3 2 1 2 333, 222, 3...66? ke stažení

Robot Chicken S09E07 3 2 1 2 333, 222, 3...66?
75 641 699 B
Stáhnout v ZIP Robot Chicken S09E07 3 2 1 2 333, 222, 3...66?
Seznam ostatních dílů TV seriálu Robot Chicken (sezóna 9)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Robot Chicken S09E07 3 2 1 2 333, 222, 3...66?

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Robot Chicken S09E07 3 2 1 2 333, 222, 3...66?

uploader12.2.2018 12:06 koczi.ok odpovědět

reakce na 1135598


f1nco0: nn, já díky ;-)
12.2.2018 11:48 f1nc0 odpovědět
thx

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejaké tie krásky. Ďakujem.
Pre tých (naj)náročnejších som na WS nahral aj BluRay REMUX. Le.Livre.de.Marie.AKA.The.Book.of.Mary.
Nahral som na WS verziu z VIMEA, do ktorej som vložil anglické titulky. Obrazová kvalita nič-moc. Le
Tak to je nečekaná a nemilá komplikace. O existenci toho předfilmu jsem se dozvěděl, až když byla pr
VOD 4.8.Jj pozdejiNemá niekto záujem o preklad?
Cz/sk podpora předpokladám asi až později, že?
Dávám hlas, již dopředuVsak uz jsem to psal par tydnu zpet.Paráda hodně štěstí!!Děkujeme!!
Tys raději žádné datum nenašel...škoda spíše je, že se do toho zatím nikdo nepustil, screener je ve
Poslední info. VOD 13.7. p.m. nebo 14.7.Skvělá zpráva, díky.Pustím se do překladu.Mně ne. Stahuje výborně.
prosím o preklad 5. série, myslím, že je to hodnotné dielo.
Když na iPhone dám stáhnout titulky tak se mi objeví pouze bílo
Tie z art.subs na WiKi/SbR nesedia.
Tady jsou ENG title z té BluRay verze 1:48:20h jestli ti to nějak pomůže
Jestli to dobře chápu, tak verze na WS obsahuje i ten předfilm. Teď by to ještě chtělo zjistit, zda
UPLOADNUTO na titulky.com - 9.7. 13:30h (pray Lord for soon upload)
Radšej už 1080p. Na WS tiež. Je.vous.salue.Marie.AKA.Hail.Mary.1985.1080p.BluRay.x264-WiKi
Pardon. Blu-ray verzie nie sú z Criterionu ale z Curzon Film World (Veľká Británia). Na CC sa ešte č
Talaye.sorkh.AKA.Crimson.Gold.2003.1080p.BluRay.FLAC2.0.x264-ZoroSenpai [11,0 GB]
Na WS je verze, která má 1:48:20h. Ve francouzštině s anglickými titulky. Je.vous.salue.Marie.1985.7
Kinoštart po flope M3GAN 2.0 zrušený VOD 1.8.
Vyšlo o pár dní skôr (teda technicky o 2 týždne skôr pred oficiálnym releasom). Astin.sem.eftir.er.A
Následne to pretavili do jedého video-streamu aj na Blu-ray nosičoch.
Jo, jo. Nechcem ti do toho kecať, ale bolo by fajn preložiť to takto ako to Godard vtedy zamýšľal. O