Roommates S01E01 - The Roommate (2009)

Roommates S01E01 - The Roommate Další název

  1/1

Uložil
xxendxx Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.3.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 519 Naposledy: 14.12.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 448 452 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: xxENDxx

Doplnění:
1/Všiměte si cedulky s českým nápisem u okna, když ho Thom otevře.

2/Barney, o kterém padne zmínka, je fialovej plyšovej dinosaurus z TV pořadu pro děti.

Ať se líbí :-)
IMDB.com

Titulky Roommates S01E01 - The Roommate ke stažení

Roommates S01E01 - The Roommate
183 448 452 B
Stáhnout v ZIP Roommates S01E01 - The Roommate
Seznam ostatních dílů TV seriálu Roommates (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Roommates S01E01 - The Roommate

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Roommates S01E01 - The Roommate

9.4.2009 20:52 prcek007 odpovědět
bez fotografie
Supr, dík za titulky. Taky bych uvítal, kdyby v překladu někdo pokračoval, je to super seriál, kaká :-).
9.4.2009 5:31 xmutant odpovědět
bez fotografie
Diky moc za titulky. Dobra prace a doufam, ze nezustane jenom u prvniho dilu
uploader30.3.2009 15:20 xxendxx odpovědět
záleží, jak bude čas a jak se mi to bude líbit nadále... uvítal bych, kdyby se toho někdo ujmul, ať už sám, nebo třeba se mnou... jinak překlad bude trvat celkem dlouho, a navíc, ENG titulky vyšly až po 10ti dnech.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky


 


Zavřít reklamu