Roommates S01E01 - The Roommate (2009)

Roommates S01E01 - The Roommate Další název

  1/1

Uložil
xxendxx Hodnocení uloženo: 30.3.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 515 Naposledy: 4.1.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 448 452 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: xxENDxx

Doplnění:
1/Všiměte si cedulky s českým nápisem u okna, když ho Thom otevře.

2/Barney, o kterém padne zmínka, je fialovej plyšovej dinosaurus z TV pořadu pro děti.

Ať se líbí :-)
IMDB.com

Titulky Roommates S01E01 - The Roommate ke stažení

Roommates S01E01 - The Roommate (CD 1) 183 448 452 B
Stáhnout v jednom archivu Roommates S01E01 - The Roommate
Ostatní díly TV seriálu Roommates (sezóna 1)

Historie Roommates S01E01 - The Roommate

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Roommates S01E01 - The Roommate

9.4.2009 20:52 prcek007 odpovědět
bez fotografie
Supr, dík za titulky. Taky bych uvítal, kdyby v překladu někdo pokračoval, je to super seriál, kaká :-).
9.4.2009 5:31 xmutant odpovědět
bez fotografie
Diky moc za titulky. Dobra prace a doufam, ze nezustane jenom u prvniho dilu
uploader30.3.2009 15:20 xxendxx odpovědět
záleží, jak bude čas a jak se mi to bude líbit nadále... uvítal bych, kdyby se toho někdo ujmul, ať už sám, nebo třeba se mnou... jinak překlad bude trvat celkem dlouho, a navíc, ENG titulky vyšly až po 10ti dnech.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
díky! těším se :-)
Když vlezeš na Uložto a zadáš hledat tenhle soubor: MADE IN HEAVEN 1987 CZ TITL..avi vyplivne to ně
děkuju ti !
Titulky i film mám pouze v angličtině, což je pro mě dost problém. Ale ráda bych ten film po létech
Moc prosím o přeložení titulků k tomuto filmu. Mám je v angličtině,takže pokud by se našla nějaká oc
diky za tvou praci.
Do Googlu som to zadala ale ďakujem za zhrnutie ;)
Skus vzdy tu seriu skompletizovat, to znamena pockat, az bude hotova a potom si ju pozriet celu nara
Mars.Inside.SpaceX.2018.1080i.HDTV.x264.ts
Ze zásady, když potřebuji k seriálu české titulky, počkám, až jsou venku k celé sezóně. Můžu se pak
Hele, já ti nevím, ale vážně je pro tebe rychlejší napsat tady dotaz (a čekat, až to za tebe někdo v
trpělivost,raději si počkám na kvalitní titulky,než ty,co jsou v 07-10 díle,jsou fakt strašné......
Dá sa už stiahnuť druhá séria? Ja som ju zatiaľ nenašla. Preložím to, keď to vyjde.
Ak budem mať čas, Altered Carbon si veľmi rada vezmem na preklad hneď ako vyjde, je to super seriál
Velké díky za tvou dosavadní (a i budoucí) práci a respekt. :-)
Sekce rozpracované - Narcos: Mexico - Poslední komentář od Titulkomata je tři dny starý.
Ahoj, jak to aktuálně vypadá s titulky k Narcos: Mexico od 6. dílu dál? Dík. B.
Moc děkuji předem.
spero - uvidím, keď preklad dokončím. Tvoju verziu som ešte nesťahoval. Ak by tam nebolo s prečasová
VeĽké ĎAKUJEM.
Vážení titulkáři, prosím vás tímto o překlad titulků k tomuto úžasnému filmu, který je u nás, pro mn
Ne, zatím...
že by po tvém dotazu svitla naděje ? :D
môžete začať :) https://drive.google.com/file/d/1ZppoKPGW8AUd3oIM5bGCJfSOaIBm63oT/view?ts=5c0c806b
Tady pujde o rychlost,pokud se ti to podari prec Katrabem,rad mrknu na tve titulky..,diky
Ahoj,
potřebujeme BĚHEM NEDĚLE otitulkovat cca 80 minut střihu dokumentárního filmu. Nechce si něk
Tiež sa pripájam k žiadosti o titulky.Díky :)WEB-DL
Prosím o překlad na verzi Night.School.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Děkuji. :)
Díky za titulky :)