Rosemary's Baby S01E02 (2014)

Rosemary's Baby S01E02 Další název

Rosemary's Baby S01E02 1/2

Uložil
bez fotografie
sivoijoshua Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.6.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 609 Naposledy: 5.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 419 130 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Rosemarys.Baby.Part.II.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky vytvořeny ve spolupráci s nezávislým týmem sledujuserialy.cz/preklady

Děkujeme předem za vaše stažení a pokud máte i vy zájem se stát překladatelem, stačí nás najít na facebooku: Sledujuserialy.cz - Titulky.
IMDB.com

Titulky Rosemary's Baby S01E02 ke stažení

Rosemary's Baby S01E02 (CD 1) 419 130 000 B
Stáhnout v ZIP Rosemary's Baby S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Rosemary's Baby (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 19.6.2014 5:20, historii můžete zobrazit

Historie Rosemary's Baby S01E02

19.6.2014 (CD1) sivoijoshua oprava času
18.6.2014 (CD1) sivoijoshua Původní verze

RECENZE Rosemary's Baby S01E02

4.12.2014 16:52 SniperCZECH odpovědět
bez fotografie
Samozřejmě děkuji i za druhý díl :-)
17.8.2014 22:40 Clear odpovědět

reakce na 772843


A čemu přesně z věty: "Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě." jsi nerozuměl?
17.8.2014 21:37 Dadel odpovědět
bez fotografie
Titulky opravdu mizerné, hlavně že je pod nimi podepsáno pět lidí. Už prosím nic nepřekládejte, ani jeden z vás pěti
17.8.2014 13:05 Clear odpovědět

reakce na 767901


A jen dodám, že v době tvého komentáře byly i titulky k druhé části už nějakou dobu hotové.
17.8.2014 13:02 Clear odpovědět

reakce na 767901


Nevybodl, neměl v tu dobu čas. Ale to sivoijoshuu opravdu nezajímalo, ani se mě nesnažil kontaktovat. Prostě hlavně aby "nějaké" titulky byly. A byly rychle.
17.8.2014 12:53 Dadel odpovědět
bez fotografie
sivoijoshua: http://prirucka.ujc.cas.cz/?id=575
29.7.2014 21:52 petkaKOV odpovědět
bez fotografie
hanlive komentare moc nepisu, ale toto mi nedalo

vcelku podarena miniserie, ovsem tyto titulky k druhe casti jsou tragicke. nema cenu vypisovat chyby, je jich proste strasne moc a titulky se hodi opravdu jen pro zoufalce. asi chapu podnet k prekladu, kdy prekladatel prvniho dilu se na to nejspis vybodnul, ale kdyz uz neco delam, tak poradne. anebo radsi vubec. v tomto pripade to melo byt to druhe
uploader22.6.2014 5:04 sivoijoshua odpovědět
bez fotografie

reakce na 757071


Super. To je skvělá zpráva. :-)
21.6.2014 11:39 marek_zet odpovědět
bez fotografie
zda se ze sedi i na Rosemarys.Baby.Part.II.720p.HDTV.X264-DIMENSION
21.6.2014 2:08 wyruzzah odpovědět
bez fotografie

reakce na 757030


Jo tak vše nejlepší a sedí i na Rosemary's.Baby.S01E02.Part.2.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264, takže přečas asi není potřeba :-)
20.6.2014 21:50 AndreaLee odpovědět

reakce na 756904


Tak ať na Tě pán dlouho dohlíží... . (= Happy Birthday!)
20.6.2014 18:20 Helljahve odpovědět
Díky, vyzerá to že sedia aj na: Rosemary's.Baby.S01E02.Part.2.720p.WEB-DL.2CH.x264-PSA
uploader20.6.2014 15:32 sivoijoshua odpovědět
bez fotografie

reakce na 756817


Rádo se stalo :-)
uploader20.6.2014 15:29 sivoijoshua odpovědět
bez fotografie

reakce na 756586


Nezapomněl jsem na přečas se podívám během víkendu. :-) Zítra mám narozeniny, tak si to chci trochu užít, ale v neděli se na to vrhnu, aby to bylo co nejdřív :-)
20.6.2014 9:16 RobLord odpovědět
Díky.
uploader19.6.2014 13:25 sivoijoshua odpovědět
bez fotografie

reakce na 756392


Rádo se stalo :-)
uploader19.6.2014 13:25 sivoijoshua odpovědět
bez fotografie

reakce na 756599


Super :-)
19.6.2014 6:08 vojtakv odpovědět

reakce na 756593


Vše v pořádku, díky. :-)
uploader19.6.2014 5:18 sivoijoshua odpovědět
bez fotografie

reakce na 756578


Děkuji. Opraveno a hozeno na aktualizaci.
19.6.2014 1:07 wyruzzah odpovědět
bez fotografie

reakce na 756575


Ok díky. No angličtina mi nedělá problém, ale sem prostě zvyklej na cz titulky, takže si klidně počkám :-)
19.6.2014 0:48 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 756574


pokud ti někdo nahlásí syntaktickou chybu na určitém řádku, není nic jednoduššího než titulky otevřít na daném řádku a hned tu syntakickou chybu uvidíš. chybí tam kus času.
uploader19.6.2014 0:11 sivoijoshua odpovědět
bez fotografie

reakce na 756462


No s tím nic neuděláme :-) Ale tady radši koukám na TV :-D Kouknu na přečasování během zítřka :-)
uploader19.6.2014 0:10 sivoijoshua odpovědět
bez fotografie

reakce na 756570


Opravdu nevím v čem je chyba. Zkoušel jsem je znova v pár přehrávačích a funguje to. Zkusím se na to zítra během dne podívat.
19.6.2014 0:06 vojtakv odpovědět

reakce na 756465


To samé- MCP přehrávač chyba - Syntax error at line 3796!
uploader18.6.2014 23:20 sivoijoshua odpovědět
bez fotografie

reakce na 756397


Nemáte za co :-)
uploader18.6.2014 23:20 sivoijoshua odpovědět
bez fotografie

reakce na 756399


My děkujeme :-)
uploader18.6.2014 23:19 sivoijoshua odpovědět
bez fotografie

reakce na 756465


Tak super. :-) To jsem rád.
18.6.2014 20:05 antolka2 odpovědět
bez fotografie
Na 720p Dimension pasujú.SUPER
18.6.2014 19:57 wyruzzah odpovědět
bez fotografie

reakce na 756439


No já bych se na to rád podíval na své TV, přes flashku, ale vadí mě na té HDTV verzi ,že tam jsou loga :-)
uploader18.6.2014 19:21 sivoijoshua odpovědět
bez fotografie

reakce na 756402


Je možnost se podívat myslím, že i HD na sledujuserily.cz přímo :-)
uploader18.6.2014 19:21 sivoijoshua odpovědět
bez fotografie

reakce na 756427


Dám to někomu z našich a pokusíme se. :-)
uploader18.6.2014 19:20 sivoijoshua odpovědět
bez fotografie

reakce na 756394


Vše jsme dělali jen dodatečně :-) Předtím dělal překlad jiný web :-)
18.6.2014 19:13 antolka2 odpovědět
bez fotografie
prosim prečas na 720p Dimension.dakujem
18.6.2014 17:44 wyruzzah odpovědět
bez fotografie
Díky, ale šlo by přečasovat na lepší WEB-DL verzi?
18.6.2014 17:27 Spidey3 odpovědět
bez fotografie
super, děkujeme. ;-)
18.6.2014 17:01 vojtymumy odpovědět
Děkuji
18.6.2014 16:42 procc odpovědět
bez fotografie
diky...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mne to je jedno, ja veľakrát neviem odpovedať na otázku, či som si film pozrel s cz, alebo sk titulk
Český rypák reje,aniž by viděl co!Paráda, díky. Čo by som bez teba robil?
Pro Žalm 69:27 (For they persecute him
whom thou hast smitten and they talk to the grief
of those
nestačilo by Biblenet.cz? Kniha Žalmů v ekumenickém překladu, překládá se tak, že najdeš "Psalm 1:1
Film už titulky má na fialovém úložišti.
The Hot Zone šel v češtině na National Geographic.
Titulky jsou v podstatě hotové, zbýva jen jedna pasáž, kde předčítávaji verše ze žalmů, což musím ko
lepší by bylo The.Hot.Zone.S02done, díky :-)
Oprav si ten název.

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000363533
400 KčRád přispěju na překlad.
Prima, taky jsem to pořídil s tím, že by to mohla být zábavná kravinka :)
Díky že budeš pokračovat :-)
Prosím nějakého překladatele o překlad :-)
Nikdo se na to nechystá?
Vau to vyzerá na parádny thriller. Ideálny film pre Langi. ;-)
Super, nemůžu se dočkat.
Clearcut.1991.1080p.AMZN.WEBRip.DD2.0.x264-WELP
Už má přeloženo 5 kousků a vše v CZ, nikdo v komentářích si nestěžoval, tak se asi nemusíš bát.
DannyKingu děkuji za tvou práci! Jsem u čtvrtého dílu a seriál mně neskutečně sednul. Sheridan prost
Díky, těším se.
U toho prvního dílu asi moje chyba. Hned jsem si vypsané chyby opravil, ale nejspíš jsem zapomněl ti
nikdo se k tomu nemá, ofiko titulky budou kdy?
Ok
"a hned je první díl oceněn stálými titulkařemi a co se mi líbí, překladatel je otevřený k návrhům n
Ale na tom tady nezáleží.
Nemám? Stačí se podívat na detolak.cz. Tam dokonce najdeš i fotky, na kterých jsem. Proč bys psal, ž
Hodí na to někdo oko ?


 


Zavřít reklamu