Saints and Soldiers: Airborne Creed (2012)

Saints and Soldiers: Airborne Creed Další název

Přežili jsme invazi

Uložil
bez fotografie
Joseph.pepe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.11.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 786 Naposledy: 8.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 080 938 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro BRRiP XviD-ETRG, 720p.BRRip.x264.AC3-JYK Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z odposlechu. Jak budou anglické titulky, tak tyhle upravím.

Další úpravy a případné přečasy udělám sám.
IMDB.com

Titulky Saints and Soldiers: Airborne Creed ke stažení

Saints and Soldiers: Airborne Creed
734 080 938 B
Stáhnout v ZIP Saints and Soldiers: Airborne Creed
titulky byly aktualizovány, naposled 4.11.2012 14:20, historii můžete zobrazit

Historie Saints and Soldiers: Airborne Creed

4.11.2012 (CD1) Joseph.pepe Jeden překlep.
3.11.2012 (CD1) Joseph.pepe Původní verze

RECENZE Saints and Soldiers: Airborne Creed

9.2.2024 19:25 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět
Sedí na Saints.And.Soldiers.Airborne.Creed.2012.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX] (1:38:10)..Děkuji vám
28.9.2013 15:52 zolee77 odpovědět
bez fotografie
Dakujem
4.1.2013 12:07 zelenyjr odpovědět
bez fotografie
prosim o precasovani na verzi: Saints and Soldiers II {2012} DVDRIP. Jaybob
20.11.2012 12:03 notan odpovědět
bez fotografie
Díky
15.11.2012 20:33 branik33 odpovědět
bez fotografie
Vdaka!sedia aj na: Saints.and.Soldiers.Airborne.Creed.2012.720p.BRRip.x264.AC3-JYK
5.11.2012 14:46 vl12 odpovědět
bez fotografie
Díky moc:-)
uploader4.11.2012 13:27 Joseph.pepe odpovědět
bez fotografie

reakce na 551895


Jasně, kouknu na to.
4.11.2012 11:16 martik22 odpovědět
bez fotografie
Taky dekuju
4.11.2012 10:44 krtinoha odpovědět
bez fotografie
Díky moc
4.11.2012 9:32 hubert Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky prosim precas na - DVDRiP.XviD.AC3-BHRG
4.11.2012 0:06 ronn32 odpovědět
bez fotografie
To je skvely: dik moooc!
3.11.2012 22:23 bubinko33 odpovědět
bez fotografie
dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám