San Andreas (2015)

San Andreas Další název

San Andreas

Uložil
urotundy@cbox.cz Hodnocení uloženo: 15.6.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 333 Naposledy: 22.4.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 993 279 969 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro San Andreas (2015) 720p HDTS - 950MB - Zaeem Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z odposlechu. Dočasováno.
Sedí na:
San Andreas (2015) 720p HDTS - 950MB - Zaeem
Až vyjde anglický subpack, opravím případné chyby.
Přečasy zajistím sám nebo po dohodě.
Poděkování či dokonce hlas potěší.
IMDB.com

Titulky San Andreas ke stažení

San Andreas (CD 1) 993 279 969 B
Stáhnout v jednom archivu San Andreas

Historie San Andreas

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE San Andreas

8.7.2015 19:09 Vladi66 odpovědět
bez fotografie
dakujem ti
uploader17.6.2015 0:08 urotundy@cbox.cz odpovědět

reakce na 872059


Přečasováno a nahráno.
16.6.2015 21:53 kvin odpovědět
bez fotografie

reakce na 872048


..... tak na tuhle verzi tyto titulky nesedí (dobrá verze), prosím tedy o přečas. Děkuji mocx.
16.6.2015 21:31 kvin odpovědět
bez fotografie
Děkuji mocx za titulky, doufám že také budou sedět na San Andreas {2015} NEW HDTS H264 AC3-MRG
16.6.2015 19:55 zajduch odpovědět
bez fotografie
Díky Ti
16.6.2015 14:10 amnoriginal odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky
15.6.2015 21:20 Beda12 odpovědět
bez fotografie

reakce na 871781


release
15.6.2015 21:17 Beda12 odpovědět
bez fotografie
Diky moc za opet kvalitni titulky, jen si v popisu oprav fps, pro tento relase ma hodnotu 29,970. Jeste jednou diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
ano. dnes na 100% :)Prosím budou už titulky dnes?Chtěl by to někdo přeložit?
Bezva, že ti tam tentokrát přiskakují % docela rychle ;)

Ale tvé předchozí titulky jsou stále jen
Taky se připojuji s prosbou o překlad. Max mi vážně přirostl k srdci a je škoda, že není přeloženo v
žádný zájem o překlad ? to je škodaOtitulkoval by to někdo?Díky,počkám si!!
Uvidím, až je odkoukám, zatím jsem k nim ale nenašla kvalitní materiál.
Fist And Furious mě zaujalo
Vidím, že toho máš hafo. Směle do toho, budu se těšit ;-)
Moc prosím o překlad všech epizod v 6. sérii, předem velké díky!
Moc prosím o překlad.
No já nevím nečekal jsem moc ale přišlo mi to zbytečně natáhlé, a až na posledních pár minut nudné..
Uvažuju nad překladem, ale zatím jsem neměl ani prostor si to pustit a časem teď dvakrát neoplývám :
Taktiež sa pripájam o preklad. Pekne prosiiiiiím. ĎAkujem
Hrozně moc se těším na titule. :)Budu se těšit.Děkuji.No pekne ďakujem že si sa uvedomilMoc se těším, díky za to, co děláte!
Díky za odpověd, tak snad brzy, už se těším.
To já neovlivním. Schvaluje to admin.
Za The Scoundreals předem děkuju, pokud to teda přeložíte :) . Neplánujete do budoucna např. tohle ?
Ahoj za jak dlouho budou schválené ? Neprudím jen se chci zeptat.
Přidala jsem sem stav překladu, abyste viděli, že se na tom fakt budu snažit něco udělat, kdykoliv m
perry19: za šíření translátoru bude příště ban. tímto přístupem pouze přispíváš k tomu, že filmu vzn
Jasně že ne. "Zabijte smrdlavé chyby." :D :D :D I když jeden neví, jestli se smát nebo brečet. ;-)
Dufam, ze ta to nedemotivuje. Deti si to asi pozru s tym shitom, ale verim, ze je dost ludi, ktorym
To je google translator shit. Co tam chces opravovat? To treba cele prelozit odznova.
Taky tě miluju, brouku.♥ Motivace jako blázen. O důvod víc, proč se nehonit.