San ren xing (2016)

San ren xing Další název

Three

UložilAnonymní uživateluloženo: 12.3.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 139 Naposledy: 3.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 682 237 952 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Three.2016.BluRay.720p.650MB.Ganool Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Hong Kongská konverzační kriminálka v nemocničním prostředí od režiséra Johnnie To.

http://www.csfd.cz/film/405376-san-ren-xing/komentare/

Když zjistíte i další verze na které titulky pasují, prosím, zmiňte to v komentáři. Doplním to do poznámky.

Pokud uděláte přečasy postněte je sem do komentáře s údaji o verzi, či na email, tak budu rád. Pak je pošlu ke schválení a budete uvedeni v poznámce.

Sami vlastní přečasy a úpravy mých titulků nenahrávejte, děkuji za respektování.

Užijte si film.

Pasují na (potvrzené):
Three.2016.BluRay.720p.650MB.Ganool
Three 2016 CHINESE 1080p BluRay x264 AC3-JYK
IMDB.com

Titulky San ren xing ke stažení

San ren xing (CD 1) 682 237 952 B
Stáhnout v ZIP San ren xing

Historie San ren xing

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE San ren xing

2.5.2019 12:25 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
25.3.2017 21:31 ronn32 odpovědět
bez fotografie
Děkuji!!
13.3.2017 19:44 miki1510 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík
13.3.2017 16:09 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Děkuji Ti za Tvou práci i Tvůj čas.Sedí i na rels.Three 2016 CHINESE 1080p BluRay x264 AC3-JYK. Ahoj

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
skvela prace
Uncle.Vanya.2020.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-CM
resp.
Uncle.Vanya.2020.1080p.BluRay.x264-SCARE
https://youtu.be/ahrBOvz1jzA:)A.Quiet.Place.Part.II.2020.HDRip.1080p-C1NEM4
Tak to nechápu kterých?? zrovna tohle NF a ty tu se bavíš o jinejch seriálech/filmech ? Já jen pukaz
V době TS byly dost koukatelný ale těch moc už není s rozmachem digitální distribuce.
No vidíš, a ty im vzdávaš hold. :)Poprosím o preklad 2 sezóny...Ďakujem
Jen tupci koukají na Camripy, styďte se...Prostě buď kino nebo hold počkat.
To je rychlost, díky moc!
Díky, už se moc těším Cruella byla skvělá, tak počkám na ty tvoje!
Nikoho vlkodlačina nezaujala?Super
Tak jo, počkám až se mi Voyager16 ozve, příp. si "vypůjčím" (nikoli čmajznu) už přeloženu část a od
Pokud si to nikdo jiný nezapsal a ani nedal žádné info, že to bere, tak to bafni.
Jasně, ale dříve v komentářích už jedna nabídka pokračování byla. Slušně jsem se tak pokusil dotázat
Jo vůbec jsem si toho nevšiml... Dikess
Překlad nezamrzl, překladatel s překladem nebude pokračovat, nabízí to někomu, kdo bude mít zájem.
Však to máš od překladatele v infu: Žiaľ, pokračovať v preklade nebudem. Ak by sa toho niekto chcel
Tak tě beru za slovo, jestli sem dáš info, pokud sedmičku seženeš, tak se odvolávám k ústavnímu soud
To bylo na mě nebo na překladatele?
Reagoval jsem na to, že je dobře, že zde ty titulky nahrávají, i když jsou již zahrnuty u filmu/seri
No jó no. Jsem nedočkavý. Se omlouvám.
no kdyby ta sedmička vyšla ještě během překladu, tak je možné se odvolat k arbitráži a zbývající díl
Jestli na tom nikdo nedělá, můžu to dodělat. Sice do češtiny a práci bych započal až od 21-22.6, ale
To jsem nepsal že by tu neměly být. Kdybys to četl pořádně tak to pochopíš. Teď už vím že to někomu
Děkuju moc za angažovanost.To je ale chyba tv nikoliv titulek přece :D
Tak logicky, většině lidem to smysl moc nedá. že oficiální titulky aby se dali přehrát na některé tv