Savages (2012)

Savages Další název

Divoši

UložilAnonymní uživateluloženo: 8.11.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 991 Naposledy: 21.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 738 538 866 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Savages.2012.UNRATED.WEBRIP.XVID.AbSurdiTy Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer Savages

Titulky Savages ke stažení

Savages
738 538 866 B
Stáhnout v ZIP Savages

Historie Savages

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Savages

15.9.2013 18:51 llucifera odpovědět
bez fotografie

reakce na 568130


Na verzi Savages[2012]BRRip XviD-ETRG sedí asi jen do jedné třetiny, nestahovat.
3.9.2013 23:12 Bigron100 odpovědět
bez fotografie
najhorsie titulky, ake som kedy v zivote cital...copy that pri konverzacii cez vysielacky, prelozene ako zkopiruj to :-D :-D pane bozeee
23.1.2013 10:45 Floutek odpovědět
bez fotografie
To snad né,ten člověk co to překládal,snad byl zhulený a nebo 3 v žíle.Vždyť on tam plácá,co ho napadne,debil
16.1.2013 22:20 citro odpovědět
bez fotografie
Strašne som sa snažil niečo z toho zachytiť, ale s týmito titulkami sa to jednoducho nedá. Poslednou kvapkou v pohári bol preklad názvu filmu "Butch Cassidy and the Sundance Kid" ako "Jasně, když byl opálenej" :-D
14.1.2013 3:27 fullweb odpovědět
bez fotografie
Nejhorší titulky jaký sem tady kdy stahoval, anglický překlady stojí úplně zaprd, doporučuji vůbec nestahovat.
16.12.2012 11:16 frogo32 odpovědět
bez fotografie

reakce na 567773


Harys dik za radu, sedia aj na Savages[2012]BRRip XviD-ETRG
15.12.2012 11:14 Harys odpovědět
bez fotografie
kdyz tak tyhle - http://www.podnapisi.net/cs/savages-2012-titulky-p2064784 sedi na Savages.2012.UNRATED.720p.BluRay.x264-SPARKS_(PublicHD) :-)
8.12.2012 1:46 luvme odpovědět
bez fotografie
Tak tohle se fakt nepovedlo. Nejdříve jsem myslela, že špatně slyším, vzápětí jsem ovšem zjistila, že špatně vidím :-D Soráč, ale nebyla jsem spokojena.
26.11.2012 18:12 Wish_cz odpovědět
bez fotografie
Nestahovat. Anglický překlad nesedí, vymyšlené slova, nesmyslné dialogy.Doporučil bych titulky smazat.
26.11.2012 11:12 Nic0las odpovědět
bez fotografie

reakce na 561613


Netreba
25.11.2012 20:07 Nic0las odpovědět
bez fotografie
Hoši nejaký download link na samotný film by ste nemali?
25.11.2012 11:54 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
19.11.2012 1:49 mcm60 odpovědět
bez fotografie
Jak muze clovek, co neumi anglicky vytvaret titulky???
16.11.2012 18:42 palcek odpovědět
bez fotografie
vdaka
16.11.2012 18:42 palcek odpovědět
bez fotografie
vdaka
11.11.2012 20:04 cashicka odpovědět
bez fotografie
Hodne, hodne spatny preklad..
10.11.2012 23:21 555333 odpovědět
bez fotografie
Katastrofa... Když jsem po 30 minutách zjistil, že skrze titulky absolutně nechápu o čem je 95% veškerých dialogů, rozhodl jsem se přerušit sledování a jít si stáhnout úplně jinou verzi, na kterou bude sedět překlad larelay. Ten film je s tímto překladem nesledovatelný, takže nestahovat! To už si film mnohem více užijete, pokud ho budete sledovat bez titulků. Asi bych za jiných okolností řekl: "díky za podělání filmu", ale je to moje debilita, že jsem se nepodíval do diskuze a nesjel na recenze. Doporučení ať nadále nepřekládáš, sedí.
10.11.2012 17:19 hnusobaa Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 554245


Překlad z Pandžábštiny se k tomuto filmu skutečně moc nehodí.:-D
10.11.2012 17:15 hnusobaa Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 554618


Mám podezření,že si spletl jazyk.
10.11.2012 17:14 hnusobaa Prémiový uživatel odpovědět
Myslím Karpi,že bys ses měl na překládání vybodnout.To není překlad,to je průser. Úplně mimo mísu.
10.11.2012 16:00 radogadoczi odpovědět
bez fotografie
Katastrofa !
9.11.2012 18:18 mamoulian odpovědět
bez fotografie
Neskutečně špatné titulky - autor v podstatě hádá co se zrovna říká a většinou hádá špatně.
9.11.2012 17:09 chicky2207 odpovědět
bez fotografie

reakce na 553802


lorelay ma title hotovy, brzy tu snad budou :-)
8.11.2012 23:43 playboxguest odpovědět
Nejde o to, že my to slyšíme, nýbrž o to, že tyhle titulky absolutně mění význam vět, tudíž se divák nerozumějící anglicky dívá na úplně jiný film. Spousta těch vět pak v kontextu vůbec nedává smysl a aby jo, když si autor co větu vymýšlí něco, co ve filmu vůbec nezazní...
8.11.2012 23:12 eshaelka odpovědět
bez fotografie
vsichni nadavate na titulky, ale sami to slysite a prelozite si to.. je to jen takova jistotka, tak podekujte a zkouknete dobry film i bez nich
8.11.2012 22:26 BlondieM odpovědět
bez fotografie

reakce na 553721


No myslela jsem že na Savages.2012.UNRATED.WEBRIP.XVID.AbSurdiTy ale unahlila jsem se. Navic strašný chyby v překladu! Ten co to překládá asi s angličtinou moc nekamarádí...
8.11.2012 18:28 playboxguest odpovědět

reakce na 553788


Přesně tak, hned ze začátku mě pobavila věta "I know what you thinking... Slut" přeloženo - "Né všechno v životě může být perfektní, že?" A takových hlášek je tam kopec, vydržela jsem 25 minut a prchám k larelay :-D
8.11.2012 18:05 Ghostik11 odpovědět
bez fotografie

reakce na 553788


totalni*
8.11.2012 18:00 Ghostik11 odpovědět
bez fotografie
Na ty titulky se vykaslete, v tom prekladu jsou totalny blbosti :-)
8.11.2012 16:03 Legytitulky odpovědět
bez fotografie

reakce na 553542


na jakej tip filmy ti to sedí prosim tě to by mě zajímalo dík
8.11.2012 15:55 Legytitulky odpovědět
bez fotografie

reakce na 553714


žádný titulky zatím který tu jsou na ten film nesedí sedějí jen do něajké 26 min. pak se vypnou a pak zas začnou někdy po 5-8 min. ale uplně rozházený a nejde to dát dohromady můžete mi poradit???
8.11.2012 15:54 Legytitulky odpovědět
bez fotografie
Mohl by prosím někdo udělat titulky na přesně tenhle tip filmu díky moc!!...Savages.2012.UNRATED.720p.BRRip.x264.AAC-ViSiON.mp4
8.11.2012 15:34 Legytitulky odpovědět
bez fotografie

reakce na 553701


Titulky se od 26min nebo tak něják rozjedou spíš teda zastavěj a pak zas začnou ale to už pak člověk neví kde je a už to nejde dát dohromady tak že jsou uplně naprd
8.11.2012 15:32 Legytitulky odpovědět
bez fotografie

reakce na 553680


tak jsou pěkně na hovno od nějké 26 minuty se rozjedou a člověk vůbec neví....!
8.11.2012 14:18 Legytitulky odpovědět
bez fotografie
Přesně tak přidávám se k tomu je o vteřinku o dvě dát dřív ;-)
8.11.2012 13:38 Revenger Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky melo by sedet i na Savages.2012.UNRATED.BDRip.XVID.AC3.HQ.Hive-CM8
8.11.2012 12:22 Akub odpovědět
bez fotografie
Poprosim precas na Savages.2012.UNRATED.DVDRip.XviD-AN0NYM0US dakujem :-)
8.11.2012 11:54 bertz odpovědět
bez fotografie
načo to prekladate na webripy ked uz je DVDrip prelozte ten ne?
8.11.2012 10:03 floopy23 odpovědět
bez fotografie
prosím o přečas na BRRip
8.11.2012 9:18 playboxguest odpovědět
Já si to teda musela ještě dvakrát o vteřinu pošoupnout, aby seděly "eňo ňuňo", ale jinak celkem ok.
8.11.2012 7:59 BlondieM odpovědět
bez fotografie
Konečně to sedí!! Díky moc :-*
8.11.2012 7:42 s0t3k odpovědět
bez fotografie
Diky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ale aj tak je to minimalne neslusne a demotivujuce, vyzyvat na preklad, ktory uz iny robi a navyse p
V Požiadavkách v stlpci Nazev filmu kliknes po konkretnem filme (nie po preklada se - to je zapis ko
Děkuji. Trailer mě zaujal. :-D
Poprosim Ta aj na verziu Dirty Hands 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE, ked mas chut a cas. Dakuj
...sedí i na Radar.S01.E01.2026.WEB-DL.1080p.mkv a Radar.S01.E02.2026.WEB-DL.1080p.mkv
RU subs na E01 a E02, sedí na 01 серия_Радар_rip by_Aleksan55.mkv a 02 серия_Радар_rip by_Aleksan55.
...aktuálně je venku E01-E03.
Ruská obdoba Stranger Things, věrohodně situovaná do období "pěrestrojky", neobsahující wokeistický
To je ten jeho poslední film co měl letos vyjít?
Díky.... I za tip, neznám....
vítej nový uživateli na tomto webu. když se podíváš na horní panel, je tam menu. chápu, že sis ještě
kde môžem organizovať preklad, aby som nebol v zápise konkrétneho prekľadateľa? Svoj sarkazmus si, p
pri pocte 30 hlasov to absolutne nic neznamena, prve stovky su od tvorcov a ludi s nimi spojenymi; r
Zdravím, nedaří se mi propasírovat tento seriál přes imdb detekci. Selhalo i ruční zadání. https://w
Poprosim, na YIFYna IMDB to ma zatial 7,5.díky ti
Nech sa páči, české ofiko titulky k celej sérii.
Naughty.Business.S01.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX [18,25 GB] S ofiko českými titulkami.
VOD 5.5.díky
Děkuji. Jak jsem už psal, nemám potřebu dělat někomu to, co by mi samotnému vadilo.
VOD 19.5.
Díky za angažovanost, no já to vím také, že ten film leží na WS, jde mi hlavně o ten český překlad.
The.Wolf.and.the.Lamb.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
asi nějaká jazyková bariéra. bohužel obrázky to vysvětlit nemohu, tak znovu písmenka - toto je zápis
Děkuji za zeptání a za ignorování lidí, kteří nerespektují práci překladatelů. Klidně si film zapiš
Díky, právě proto jsem se ptal. Jednak nemám potřebu se srát nikomu do práce a druhak nepotřebuju př
Áno, polroka nie je až také výnimočné. Ľudia tu prekladajú vo voľnom čase, bez nároku za odmenu. Oso
Zdravím, admin. Nemám 15 rokov, aby som tu niekoho posielal do prdele. Viem, že to niekto robí zadar