Saving Hope S01E13 (2012)

Saving Hope S01E13 Další název

Pink Clouds 1/13

Uložil
Anetka888 Hodnocení uloženo: 13.12.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 327 Naposledy: 9.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 340 868 865 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: karel
Korekce: Anetka888
IMDB.com

Titulky Saving Hope S01E13 ke stažení

Saving Hope S01E13 (CD 1) 340 868 865 B
Stáhnout v jednom archivu Saving Hope S01E13
Ostatní díly TV seriálu Saving Hope (sezóna 1)

Historie Saving Hope S01E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Saving Hope S01E13

uploader28.8.2013 22:46 Anetka888 odpovědět

reakce na 656105


Dost lidí je kolik? Pět? Je mi líto, ale karel řekl, že to dělat nebude. A nikdo jiný to očividně neudělá. :-)
25.8.2013 10:00 JohnDark odpovědět
bez fotografie

reakce na 643490


Pokiaľ viem dosť ľudí na cwzone žiadalo o web-dl v diskusii. Tiež by som bol rád, keby spravíte web-dl prečas na 1. sériu.
uploader12.7.2013 16:45 Anetka888 odpovědět

reakce na 643414


Bohužel na první sérii nebude, není o to celkově moc zájem. :-)
12.7.2013 9:58 potox2 odpovědět
bez fotografie
Nebol by prečas na web-dl?

Ďakujem
uploader23.5.2013 21:54 Anetka888 odpovědět

reakce na 600573


Ahoj, další série začne na konci června.
6.3.2013 12:53 tucnak8449 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, další díl už nebude? Je tohle poslední co natočili nebo bude ještě nějaká další řada nebo tak? Děkuju :-)
15.12.2012 7:29 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
14.12.2012 0:13 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Taky se připojuji s prosbou o překlad. Max mi vážně přirostl k srdci a je škoda, že není přeloženo v
žádný zájem o překlad ? to je škodaOtitulkoval by to někdo?Díky,počkám si!!
Uvidím, až je odkoukám, zatím jsem k nim ale nenašla kvalitní materiál.
Fist And Furious mě zaujalo
Vidím, že toho máš hafo. Směle do toho, budu se těšit ;-)
Moc prosím o překlad všech epizod v 6. sérii, předem velké díky!
Moc prosím o překlad.
No já nevím nečekal jsem moc ale přišlo mi to zbytečně natáhlé, a až na posledních pár minut nudné..
Uvažuju nad překladem, ale zatím jsem neměl ani prostor si to pustit a časem teď dvakrát neoplývám :
Moc díky.
Taktiež sa pripájam o preklad. Pekne prosiiiiiím. ĎAkujem
Hrozně moc se těším na titule. :)Budu se těšit.Děkuji.No pekne ďakujem že si sa uvedomilMoc se těším, díky za to, co děláte!
Díky za odpověd, tak snad brzy, už se těším.
To já neovlivním. Schvaluje to admin.
Za The Scoundreals předem děkuju, pokud to teda přeložíte :) . Neplánujete do budoucna např. tohle ?
Ahoj za jak dlouho budou schválené ? Neprudím jen se chci zeptat.
Přidala jsem sem stav překladu, abyste viděli, že se na tom fakt budu snažit něco udělat, kdykoliv m
perry19: za šíření translátoru bude příště ban. tímto přístupem pouze přispíváš k tomu, že filmu vzn
Jasně že ne. "Zabijte smrdlavé chyby." :D :D :D I když jeden neví, jestli se smát nebo brečet. ;-)
Dufam, ze ta to nedemotivuje. Deti si to asi pozru s tym shitom, ale verim, ze je dost ludi, ktorym
To je google translator shit. Co tam chces opravovat? To treba cele prelozit odznova.
Taky tě miluju, brouku.♥ Motivace jako blázen. O důvod víc, proč se nehonit.
Díky ti převelice, na tohle se těším.2019 ITV219