Saw IV (2007)

Saw IV Další název

Saw 4

Uložil
bez fotografie
Hedl Tom Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.4.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 712 Naposledy: 1.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 164 992 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Saw.IV.UNRATED.DVDRip.XviD-DiAMOND titulky z DVD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
ripnuté titulky z DVD

Saw.IV.720p.Bluray.x264-SEPTiC
Saw.IV.2007.Unrated.DvDRip-FxM
Saw.IV.UNRATED.DVDRip.XviD-DiAMOND
Saw.4[2007][Unrated.Edition]DvDrip[Eng]-aXXo
Saw IV[2007][Unrated Edition]DvDrip[Eng]-FXG
Saw.4.2007.R1.Unrated.DvDRip.AC3.Eng-leetay
IMDB.com

Titulky Saw IV ke stažení

Saw IV
734 164 992 B
Stáhnout v ZIP Saw IV

Historie Saw IV

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Saw IV

11.5.2008 21:05 KoRnak odpovědět
bez fotografie
Zdravim vsechny priznivce serie SAW a chtel jsem se zeptat,jestli se tato verze nejak lisi od te co je v pujcovnach,protoze mam doma original a v kine na konci bylo jak ten porucik Rigg posloucha tu kazetu,tak slo za nim videt jak se ten Hoffman rozvazuje na tezidli a jak schazi dolu k nemu a na te originalce je to tak ze ten Rigg posloucha tu kazetu a uz tam neni ukazovane jak se ten Hoffman odvazuje,ale je rovnou ukazany jak uz stoji primo za nim.Nevite cim to muze byt??V tom pripade konec v kine byl takovy a na DVD to upravily jinak no.Diky za vasi odpoved
6.5.2008 20:44 pablitos odpovědět
bez fotografie
jednoduse...stahni si bs player jestli ho nemas a kdyz das pustit film tak se ti otevre a v nem mas ikonu sublitest na kterou kliknes...pak si vyhledas ty tytulky podle toho kde je mas ulozeny a das otevrit...nic slozityho
11.4.2008 15:57 hubert Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
POJMENUJ JE STEJNE JAK FILM
11.4.2008 15:49 Dr.monca odpovědět
bez fotografie
jak mam ty titulky dat do filmu, aby mi je prehral? vubec mi to nejde :o((
3.4.2008 9:04 g33w1z odpovědět
bez fotografie
DIIIK!
3.4.2008 7:23 shock78 odpovědět
bez fotografie
díky moc
3.4.2008 7:19 kancirypaci odpovědět
díkes

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)