Seinfeld S04E08 (1992)

Seinfeld S04E08 Další název

Seinfeld - 4x08 - The Cheever Letters 4/8

Uložil
bez fotografie
scr00chy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.7.2009 rok: 1992
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 122 Naposledy: 8.2.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 332 864 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Seinfeld.S04E08.The.Cheever.Letters.DVDRip.XviD-RiVER Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Badgeriii
Korekce: scr00chy

www.seinfeld.cz
IMDB.com

Titulky Seinfeld S04E08 ke stažení

Seinfeld S04E08 (CD 1) 183 332 864 B
Stáhnout v ZIP Seinfeld S04E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Seinfeld (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Seinfeld S04E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Seinfeld S04E08

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Na Dabingforu je od ledna napsané, že dabing již vznikl (pro kina). Nicméně ta nebudou otevřená ješt
Anglické titulky v obraze, ale jinak dobrá verze. A pevně doufám, že i dobrý film. :) Ať už je tady
a ako to vies ved hbo max u nas nieje povolene aspon zatial tak ako vies ze tam maju cz dabing ?
Děkuji za překladááá, Korea, to já rád :DĎakujem za preklad
Admin, a občas mám problém ten konár do rúk nezobrať. :D
ano, diskuze jsou plné psů a lidí s klacky :-D nic nového pod sluncem... každý si zjevně najde toho
chey, Slováci používajú oba výrazy, keď chcú napísať, že si česká lúza. Aj keď my skôr používame čec
Admin, snažím sa tým naznačiť, že popol by mal byť sypaný na hlavu obom...
Zrovna čecháček určitě ne, to je české slovo, dost přesné, které užíváme my samotní, když chceme pod
Je vonku tato verzia :)

Retfaerdighedens ryttere 2020 1080p WEB-DL AAC2 0 H 264-858
Bad.Guys.The.Movie.2019.KOREAN.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
já neříkám, že nepadly problematické věci, ale v dané situaci byl jediný, kdo to mohl zastavit a zmí
J.e.t.h.r.o, tak trochu ti ušiel význam mojej poslednej reakcie na teba. Bolo ním myslené, že viem,
Tých zlých reakcií tam bolo neúrekom. Už prvý "Jsi naprosto infantilní ignorant." aj druhý "Spíše za
Díky uživateli j-cup :-)
Chtěl bych poprosit jestli by se do toho někdo pustil v CZ?
Herr Pflastersetzer? Warum nicht, sehr gut. ;)
Možná se budeš divit, ale dlaždič je Němec.
To bylo právě jasný, že celá eskalace je podmíněna počtem v řadě. Roztrhl se s nima pytel a je to fu
to směrování diskuze udalo už to "Neplač". tuhle samotnou reakci beru jako plivnutí do obličeje Jeth
Moje liptovská prateta vždycky říkavala: "Klameš ako drotár!" A moje jihomoravská babička: "Lžeš jak
Tak před chvílí to diskriminace nebyla, ale najednou to diskriminace je,
proto se "diskuze vydala..
To viem. Ale použil si čecháčka". A tom práve o ňom píšem. A takéto pomenovanie môže zmeniť smer dis
Asi jsi zapomněla, že jsem slovo diškriminacia nepoužil já.
Diskriminácia to nie je. Ale do slušnej konverzácie tieto rádoby nacionalistické drísty jednoducho n
Určitě by to nikdo nebral jako diškriminaciu.
A když už jsme u tvé neznalosti, co je ban, to víš přesně.
Když chceš lhát, tak to musíš umět.
Nechcem do toho moc vŕtať, ale jediný náznak vyslovenia, že Toshi22 je Slovák, bolo v slove drotár.
Napadlo mě toho o hodně víc. A věř, že moje munice je někdy silný kalibr.