Seinfeld S05E13 - The Dinner Party (1994)

Seinfeld S05E13 - The Dinner Party Další název

 5/13

Uložil
janakulka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.8.2011 rok: 1994
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 102 Naposledy: 9.9.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 179 264 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro DVDRip.XviD-SAPHiRE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Mal som trochu času tak pre skalných čo máte radi Seinfeld v originále som niečo preložil, Enjoy!
IMDB.com

Titulky Seinfeld S05E13 - The Dinner Party ke stažení

Seinfeld S05E13 - The Dinner Party (CD 1)
179 264 000 B
Stáhnout v ZIP Seinfeld S05E13 - The Dinner Party
Seznam ostatních dílů TV seriálu Seinfeld (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Seinfeld S05E13 - The Dinner Party

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Seinfeld S05E13 - The Dinner Party

1.6.2013 11:51 Pierc odpovědět
Tvoje označení je správně (měl jsem špatně označený díl), dle IMDB je to opravdu Seinfeld S05E13 - The Dinner Party (1994).
1.6.2013 10:34 Pierc odpovědět
Děkuji za překlad, ale mě sedí na díl pod označením = Seinfeld.514.DVDRip.XviD-SAPHiRE.avi.

Je možné, že můj zdroj přehodil označení epizody.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím o dopřekládání 10. řady. Už se vydává 11. :( děkuju
Zase translátor?Děkuji za překlad......Nebylo to vůbec zlé. Já se docela bavil.
No vidíš, tam není podle mě moc textu takže to půjde a já na to teda že si dáváš tu práci mrknu^^ (
ANo myslím že názor na film patří do požadavků, i když chápu že ne každý souhlasí. Pokud chce někdo
Podle mě je to promarněnej potenciál :/ hlavně jsem nepochopil ten unrated... za mě dost nuda. Neři
Děkuji taky za všechny a těším se na překlad. Mohl by být už dnes večer nebo spíše zítra? Děkuji mno
Zkusím přeložit. Děkuji Daiker za anglické titulky. Do 1.října 2022.(Do týdne) Ještě jsem nepřekláda
Až na to, že je věkově někde úplně jinde.
Ripy GGEZ a AMZN-NTb jsou venku.
Těch českých herců jsem tam teda viděl mnohem víc jak emerických. Ti jsou jen víc vidět. Třeba Žižku
Ano, vím o tom, už na tom od včerejška pracuju.
Ďakujemedíkes
A kde si našiel ten seriál? Na torrentoch nie je nič ani titulky nie su k tomu žiadne.
Díky moc za překlad.
venku je .. Ghosts.2019.S04.720p.iP.WEBRip.x264-GalaxyTV
Film už vyšel na TVOD v USA minulý týden, máš to tu psané.
Na kterém kanálu VOD (netflix, disney+, atd.) nikde jsem to nenašel v ohlašených premierách?
Prosím o překlad. DěkujiProsím pekne o preklad :-)
12
00:02:05,480 --> 00:02:08,980
Bola tam žena, dostatočne šťastná a sama..

13
00:02:09
Sorry, ale vyzerá to ako z translátora, ked som si dal vedla seba tvoje a anglické.
To jo mno diverzita jaxvin :D
SPousta nemocnáků to musí mít hned to neovlivníš ;)
Já nevím no za mě to je emerickej film vždyt t
Hm, je to i česky. Je fakt, že v kině jsem byl na eng verzi, ale to jsem ještě nevěděl, že je to nad
Medieval 2022 HDCAM 720p c1nem4 x264
Veľmi slušná odozva u kritikov, viď https://www.rottentomatoes.com/m/bodies_bodies_bodies.
Snad sa toho niekto ujme. Jan Zizka. Vopred dakujem.


 


Zavřít reklamu