Semi-Pro (2008)

Semi-Pro Další název

 

Uložil
bez fotografie
kubislav Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.7.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 262 Naposledy: 12.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 720 576 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Semi-Pro.2008.UNRATED.DVDRip.XviD-ESPiSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky od P1etro/P1tr na UNRATED. Jen precasovano, neprelozene jsou prebyvajici sceny. Delal jsem to pro sebe, ale kdyz s tim byla malinko piplacka, proc to nedat i sem...
IMDB.com

Titulky Semi-Pro ke stažení

Semi-Pro
733 720 576 B
Stáhnout v ZIP Semi-Pro
titulky byly aktualizovány, naposled 14.7.2008 23:56, historii můžete zobrazit

Historie Semi-Pro

14.7.2008 (CD1) kubislav upraven konec, omlouvam se...
13.7.2008 (CD1) kubislav Původní verze

RECENZE Semi-Pro

5.9.2008 15:09 Sherekai odpovědět
bez fotografie
diky za titulky
20.7.2008 14:24 kny odpovědět
bez fotografie
jak je v poznamce - NEPRELOZENY UNRATED SCENY!
14.7.2008 16:04 m4GII odpovědět
bez fotografie
Sednou i na Semi-Pro.2008.UNRATED.1080p.BluRay.x264-HD1080

Diky.
13.7.2008 18:25 !ZRUSENO!pkdev odpovědět
bez fotografie
sedí i na Semi-Pro.UNRATED.720p.BluRay.x264.REPACK-METiS. děkujeme. ten uz jen aby to nekdo dopřeložil.
13.7.2008 18:06 fonW odpovědět
bez fotografie
ale jsou tam neprelozeny ty sceny navic..
13.7.2008 17:57 nck628 odpovědět
bez fotografie
Diky moc. Konecne to nekdo sem dal ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.