Sharafat Gayi Tel Lene (2015)

Sharafat Gayi Tel Lene Další název

Sharafat Gayi Tel Lene

Uložil
Vivin11 Hodnocení uloženo: 2.7.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 19 Naposledy: 14.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 224 783 737 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Sharafat Gayi Tel Lene 2015 Hindi 720p DvDRip x264 AC3 5.1 - Hon3y Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky prosím neupravujte, nedávejte samostatně ani vložené do filmu na jiné servery. Nepřekládejte do jiného jazyka. Děkuji.

Sedí na:
Sharafat Gayi Tel Lene (2015) 720p DVDRip x264 AC3 5.1 ESub [DDR]
Sharafat Gayi Tel Lene 2015 Hindi 720p DvDRip x264 AC3 5.1 ESubs-Masti
IMDB.com

Titulky Sharafat Gayi Tel Lene ke stažení

Sharafat Gayi Tel Lene (CD 1) 3 224 783 737 B
Stáhnout v jednom archivu Sharafat Gayi Tel Lene

Historie Sharafat Gayi Tel Lene

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sharafat Gayi Tel Lene

4.7.2018 21:26 andrea1717 odpovědět
Ďakujem...
uploader4.7.2018 20:37 Vivin11 odpovědět

reakce na 1169401


Zvláštní, přes google lehce.
Jinak na známém úložišti :-)
4.7.2018 19:36 roberto69 odpovědět
bez fotografie
Dajaká stránka kde sa to dá stiahnuť? Nikde to neviem nájsť a ani google...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pardon, omlouvám se. Tohle vyplňování mi moc nejde. Jinak jsem sem koukla náhodou, že jsem pátrala,
Udělal by k tomu někdo titulky?Už by to mělo být schválené. :)Prosím o překlad k S02, díky :-)
1/ Titulky vždy prekladáš iba pre tých, ktorí o ten - ktorý film majú záujem. Tým, že niečo neprelož
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi
Takze titulky na dvd nejsou.
podle hodnocení je to výborný seriál, titulky ale nejsou ani na první řadu
Tak jsem se těšila na titulky, a pořád to ne a ne schválit...
Diky
Jsou to mé první titulky, tak se spíš učím a seznamuji. Rozhodně to neberu zle, naopak.
Zpětná vazb
Vopred obrovská vďaka.
Nepochopili ste vôbec nič. To, že vy to neviete robiť bez filmu, je vaša vec. A to ako prekladám tit
Připojuji se k žádosti
Obětoval by někdo svůj volný čas a udělal k tomu titulky?
pripájam sa k žiadosti o titulky
V názvu filmu máš release, uveď tam jen "Above Majestic" odmaž alternativní název filmu a doplň veli
Tak treba nazev filmu.
V podstatě říkáš, projedu to translátorem a pak ty dvě tři věci upravím.
Vymýšlíš hrozný prasárny. Raději film přenech někomu, kdo oproti tobě bude mít zájem odvést na titul
Nie je, aspoň mám hrubý preklad, ktorý by som potom korigoval, keby vysiel filmy, chápeš-
Ale takto
ne
anglicke titulky
zdroj: https://subtitlesplus.com/subtitles/cocaine-coast-11782/english/541301
To by skôr poprosiť mal(a) autor(ka) cez kontaktný formulár. Potom by sa dozvedel(a), že ma zle vypí
Dobrý den,

jsou někde titulky k tomuto seriálu. Nevím jestli špatně hledám nebo nejsou.

CSFD o
:/ Poprosím admina o schválenie a preklopenie. Ďakujem
nedělej z nas idioty ,pořad dokola pišeš blbosti a nic ,mam vas chlapy rad ,ale tohle je chovaní
ďakujem.už vyšly