Sharp Objects S01E02 (2018)

Sharp Objects S01E02 Další název

Ostré předměty 1/2

Uložil
bez fotografie
need4seed Hodnocení uloženo: 16.7.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 42 Celkem: 2 319 Naposledy: 15.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 301 549 006 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Sharp.Objects.S01E02.WEB.H264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.
IMDB.com

Titulky Sharp Objects S01E02 ke stažení

Sharp Objects S01E02 (CD 1) 301 549 006 B
Stáhnout v jednom archivu Sharp Objects S01E02
Ostatní díly TV seriálu Sharp Objects (sezóna 1)

Historie Sharp Objects S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sharp Objects S01E02

29.8.2018 21:22 born98 odpovědět
bez fotografie
Dík
8.8.2018 19:59 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
8.8.2018 10:09 ruschia odpovědět
bez fotografie
Ď. ď.
23.7.2018 10:07 drSova odpovědět
bez fotografie
Dík :-)
22.7.2018 21:16 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
22.7.2018 15:26 truekejsi odpovědět
bez fotografie
skvely, diky moc
20.7.2018 22:56 Adrian Hates odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
20.7.2018 22:19 ferdinand1635 odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme
20.7.2018 17:09 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
18.7.2018 22:41 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
17.7.2018 9:56 milena.m odpovědět
bez fotografie
Díky moc
16.7.2018 20:45 antaran odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
16.7.2018 13:37 LVXifer odpovědět
bez fotografie
Vdaka.
16.7.2018 13:22 tyldur odpovědět
bez fotografie
díky
16.7.2018 11:19 zdenov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díkyy
16.7.2018 11:13 Danielss22 odpovědět
bez fotografie
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A Star is Born 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO
Za chvilku :-)Zapísané v rozpracovaných.
Bude překlad do Češtiny u všech dílů ? Děkuji
Vyšel KORSUB HDrip.Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Zdravím kedy cz titulky nahráš na premium server?
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i
To jsou bohužel titulky jen k neanglickému mluvenému slovu.
1* dikes
Super! Ušetřil jsi mi práci. Moc se těším. :-)
díky že se do toho někdo pustil, když to minulý překladatel bohužel vzdal
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky