Shetland S08E02 (2013)

Shetland S08E02 Další název

  8/2

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.12.2023 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 142 Naposledy: 15.7.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro HDTV.x264-TGX Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Délka – 58:33 min.

Moc vám všem děkuju za přízeň a povzbudivé komentáře!
IMDB.com

Titulky Shetland S08E02 ke stažení

Shetland S08E02
Stáhnout v ZIP Shetland S08E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Shetland (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Shetland S08E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Shetland S08E02

7.12.2023 10:01 NewScream odpovědět

reakce na 1573231


Právě odesláno vše na tvůj e-mail. Ahoj.
7.12.2023 9:45 NewScream odpovědět

reakce na 1573231


Anebo ještě jinak. Jsou to tvé titulky, tak ti na e-mail, který vidím u tvého profilu, pošlu jak přečasované titulky, tak parametry releasu, jako název, velikost atd. OK? Nahodíš si je sama. Vyber si možnost. Mě je to fuk a jsem pro tu 2 možnost - tedy že si je nahodíš sama po mém e-mailu když jsou tvé.
7.12.2023 9:40 NewScream odpovědět

reakce na 1573231


Dobře. Udělám to až do toho posledního 6. dílu. Pochopitelně pokud DiMEPiECE všechny díly větší vytvoří. Ale OK domluveno.
uploader7.12.2023 9:36 datel071 odpovědět

reakce na 1573228


Ahoj, můžu mít na tebe prosbu? Nemohl bys ten přečas oficiálně nahodit? Případně i u dalších dílů. Já velké releasy stahuju nerada a tenhle navíc mimo torrenty nikde nevidím... Byla bych ti vděčná.
7.12.2023 9:17 NewScream odpovědět
🥃 Díky moc. Pochopitelně zase je i velká verze od DiMEPiECE, která vyšla později s délkou 58.09 a titulky orientačně chtějí posunout +52,5s.
6.12.2023 5:29 milan.b odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
5.12.2023 20:30 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
5.12.2023 15:12 Misad Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
České titulky toho-to klenotu náhodou někdo nemá ? Nebo byla by možnost vyrobení kompletního CZ přek
Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.