Shine a Light (2008)

Shine a Light Další název

 

Uložil
bez fotografie
mr.mood1 Hodnocení uloženo: 8.8.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 803 Naposledy: 14.8.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro FLAWL3SS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Je to přeloženo z anglických titulků a sedí na verzi od FLAWL3SS velikost 1 371 479 512
IMDB.com

Titulky Shine a Light ke stažení

Shine a Light (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Shine a Light

Historie Shine a Light

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Shine a Light

16.7.2011 15:56 dlhator odpovědět
bez fotografie
dakujem!
20.8.2008 23:44 hluchejpes odpovědět
bez fotografie
To ADMIN_ViDRA Ale jó, máš asi pravdu, kdyby to byly titulky na dvou CD, nebo normální film, kde se hodně mluví, tak bych se na to taky vysral, ale u tohohle to ještě šlo.
uploader18.8.2008 19:25 mr.mood1 odpovědět
bez fotografie
Admin Vydra: Příště se polepším :-)
18.8.2008 10:58 ADMIN_ViDRA odpovědět
hluchejpes: chtěl bych vidět, jak by ses tvářil, kdyby všichni lidé na serveru uploadovali titulky bez diakritiky s tím, že si to přeci lidi můžou doplnit sami, ať nejsou líní. to už můžeš pomalu začít říkat, ať si lidi píšou vlastní titulky, ať nejsou líní, k čemu je potřeba stahovat si titulky, když si je může každý napsat sám doma, jen nebýt líný? aneb tohle je základní projev sobectví. já jen upozornil autora, že si nedal moc práci s diakritikou a že by bylo fajn ji doplnit, je přeci nesmysl, aby všichni, kdo si titulky stáhnou, museli sami doplňovat diakritiku. aneb je potřeba myslet i na ostatní, ne jen na sebe...
18.8.2008 10:36 hluchejpes odpovědět
bez fotografie
ADMINE ViDRO, diakritiku si snad můžeš opravit sám, jako já, chce to nebejt línej. Díky za title!
9.8.2008 5:17 stord odpovědět
bez fotografie
dakujem za titulky
8.8.2008 9:28 Huy odpovědět
bez fotografie
Presny nazev: ROLLING STONES SHINE A LIGHT [2008][ENG][AC3 5.1][DVDRip]-FLAWL3SS
8.8.2008 6:32 ADMIN_ViDRA odpovědět
bylo by fajn doplnit diakritiku

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Backstabbing.for.Beginners.2018.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
díky, že to překládáš !těším se, díky !Winchester.2018.720p.BluRay.x264.DTS-HDC
MKVCage dělá jenom re-ripy, takže to sedět bude vzhledem k poznámce v jejich NFO souboru ;)

Sourc
Je potřeba překládat každý díl na stejnou verzi a ne jednou na 1080p a pak na HDRIP.
Já už mám tuhle verzi, ale předpokládám, že web-dl budou všechny stejný. Winchester.2018.1080p.WEB-D
tak proč překládáš každý díl na jinou verzi
V těch německých je víc řádků, možná ty hardsubbed věci budou tam. No uvidíš, každopádně díky. :)
Jde to s nimi podstatně líp, ale mají taky 0 pauzu mezi titulky a nejsou tam věci, které jsou hardsu
Děkuji za včasné a kvalitní překlady :)Aj ja vopred veľmi ďakujem.Přeložil by to někdo?ahoj,tak jak to vypadá s překladem?
Třetí jazyk v překladu je většinou peklo - ty anglické vypadají dobře. Zkusím to dojet podle nich. :
Ty z toho VIMEA vypadají použitelně. Díky - mrknu na to přes den, ale minimálně nejsou tak rozsypaný
čusik,,Šárinka"-vyzerá,že budze skvelý flick....na ktorý release robíš title?
Už nic, konečně se to rozjelo. :D
Je chyba na mém přijímači, nebo opravdu nejdou nahrát titulky?
diky a dufam ze ti to do vikendu pojde a das to sem diky moc
A dokonce i jedny v němčině. :-)
Tady jsem ti ripnul přímo z vimea. Zkus, měly by být cajk.
Ty mám, ale je to bída. Celý je to potřeba přečasovat a chybí tam část dialogů, kde jsou titulky nat
Jak to vypadá prosím ? :)
Prosím o překlad posledních dvou dílů, rád bych seriál dokoukal, bohužel, dosavadní tým nepřeložil d
Tady jsou upravené youtube titulky bez těch fontů a anotací.
Jak to vypadá urotundy?
tu su nejake titulky snad aspon trosku pomozu :) aj ked neviem ci je tam vsetko co hovoria v titulko
Ty dva díly, které tady jsou , jsem překládal já.
Bohužel, s tímto serále je celkem problém, i kdy
Prosim o preklad.