Shingeki no Kyojin S03E15 (2013)

Shingeki no Kyojin S03E15 Další název

Attack on Titan; Šingeki no kjodžin; Útok titánů; Útok na titána 3/15

Uložil
bez fotografie
Hlavyn Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.9.2025 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 60 Naposledy: 22.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro BluRay Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Kamui-Subs
Překlad: LIFOsama
Vzhled: Grelo

https://www.csfd.cz/film/337874-singeki-no-kjodzin/prehled/
IMDB.com

Titulky Shingeki no Kyojin S03E15 ke stažení

Shingeki no Kyojin S03E15
Stáhnout v ZIP Shingeki no Kyojin S03E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu Shingeki no Kyojin (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 26.10.2025 14:30, historii můžete zobrazit

Historie Shingeki no Kyojin S03E15

26.10.2025 (CD1) Hlavyn  
15.9.2025 (CD1) Hlavyn Původní verze

RECENZE Shingeki no Kyojin S03E15

uploader22.10.2025 16:46 Hlavyn Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Titulky s lepším zobrazením několika řádků (kvůli limitu tohoto webu nelze titulky přenahrát, proto to nahrávám sem).

příloha Shingeki No Kyojin S3 - 15 [52] (BD 3840x2160 x265-10Bit FLAC)_track5_[cze].ass

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
asi nějaká jazyková bariéra. bohužel obrázky to vysvětlit nemohu, tak znovu písmenka - toto je zápis
Děkuji za zeptání a za ignorování lidí, kteří nerespektují práci překladatelů. Klidně si film zapiš
Díky, právě proto jsem se ptal. Jednak nemám potřebu se srát nikomu do práce a druhak nepotřebuju př
Áno, polroka nie je až také výnimočné. Ľudia tu prekladajú vo voľnom čase, bez nároku za odmenu. Oso
Zdravím, admin. Nemám 15 rokov, aby som tu niekoho posielal do prdele. Viem, že to niekto robí zadar
Zápis v rozpracovaných nie je rezervácia + nejedná sa o seriál so stabilným prekladateľom, takže pok
prikladam EN titulky, dakujem.
Zdravím. Byl by nějaký problém, kdybych se pustil do překladu?
Andre.Is.an.Idiot.2025.1080p.WEB.H264-CBFM [4,75 GB]
Balearic.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SbR [9,12 GB]
The.Moment.2026.1080p.BluRay.REMUX.AVC.TrueHD.5.1-HDT [22,51 GB] The.Moment.2026.1080p.BluRay.DD5.1.
VOD 28.4. s CZ/SK lokalizacíVOD 19.5.VOD 9.6.Skvělé, díky za další serii.Vďaka!
Love.Me.Tender.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-SUPPLY [6,53 GB]
No, první slovenský film, kde jsem musel title zapnout. A to umím rusky celkem obstojně ze školy :-D
Drvivá väčšina filmu je v rusnáckom nárečí. Aj v slovenských kinách sme ho mali so slovenskými titul
Titulky na fil ve Slovenštině?2093 řádek19.5.VOD dátum sa ešte nevie?
Vazne se toho nikdo neujme ? Co je s tim za problem ? Moc znaku ??
dikyTY VOLEEEEE
V angličtině na YT https://www.youtube.com/watch?v=B4Mlrw6i430


 


Zavřít reklamu