Shooter S03E05 (2016)

Shooter S03E05 Další název

  3/5

Uložil
Gavreel Hodnocení uloženo: 23.8.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 28 Celkem: 789 Naposledy: 17.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 248 631 296 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Shooter.S03E05.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
opět jsem tu s dalším dílem :-)
bavte se :-)

díky za všechny komentáře
G.
IMDB.com

Titulky Shooter S03E05 ke stažení

Shooter S03E05 (CD 1) 248 631 296 B
Stáhnout v jednom archivu Shooter S03E05
Ostatní díly TV seriálu Shooter (sezóna 3)

Historie Shooter S03E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Shooter S03E05

uploader21.9.2018 23:52 Gavreel odpovědět
jak jsem psala, překlad pokračovat bude..
právě jsem nahrála titulky k 6. dílu, postupně sem (snad pravidelně) budou zase přibývat..
21.9.2018 14:33 techno20000 odpovědět
Zdravim. Bude sa tento serial Shooter este prekladat?? Dik
21.9.2018 9:52 marten29 odpovědět
bez fotografie
Dotaz-budou titulky 3/6-13 ?
17.9.2018 19:54 martajnnn odpovědět
bez fotografie
Dekujem moc!
17.9.2018 11:04 macatch odpovědět
bez fotografie
vďaka
9.9.2018 4:29 Tomeckova Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky

příloha 254thumbs-up-emojiNiseb.png
uploader8.9.2018 14:15 Gavreel odpovědět
jsem aktuálně na dovolené,seriál budu po návratu opět překládat :-)
uploader8.9.2018 14:14 Gavreel odpovědět

reakce na 1182756


zdravím všechny
6.9.2018 11:16 D3cado23 odpovědět
Naše skvělá překladatelka byla online naposled 29.8. tak snad je jen na dovolené třeba :-), překládala seriál super, bylo by príma kdyby ho dodělala :P
6.9.2018 4:42 Tomeckova Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za překlady ! Přeložíš i zbytek seriálu ? Už není v rozpracovaných, tak proto se ptám.
4.9.2018 23:07 leftback odpovědět
bez fotografie
diky diky moc!!!
4.9.2018 17:45 bounas odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
31.8.2018 20:19 passengers odpovědět
bez fotografie
Ahoj, kedy bude ďalšia časť ? Ďakujem.
25.8.2018 8:07 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
24.8.2018 13:46 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
24.8.2018 13:10 jelitovubecmozne odpovědět
bez fotografie
supeer dekujii
23.8.2018 22:20 pajom118 odpovědět
bez fotografie
Dík :-)
23.8.2018 19:42 mcbrody odpovědět
bez fotografie
díky moc
23.8.2018 19:33 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
23.8.2018 16:34 pppeeetttrrr odpovědět
bez fotografie
díky
23.8.2018 16:15 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
23.8.2018 15:59 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
23.8.2018 15:18 likus odpovědět
bez fotografie
Děkuji krásná a rychlá práce.
23.8.2018 14:58 martasczech odpovědět
bez fotografie
díky moc
23.8.2018 14:52 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
23.8.2018 14:34 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
23.8.2018 14:19 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
23.8.2018 14:12 ceruza odpovědět
bez fotografie
ĎAKUJEM
23.8.2018 11:20 plastic odpovědět
bez fotografie
Díky !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Je možné, zkoumat to nebudu. Už jsem s tím začal, tak to taky dokončím, akorát to jde opravdu pomalu
S překladem jsem začal, ale po celý týden mě pořád od toho něco odvádělo. Každopádně odhad dokončení
To fakt nikto nemôže preložiť tento film?
Pozriem sa nato, ale nesľubujem, kedy to bude ... Robím na viacerých seriáloch, takže medzi nimi bud
vyborna praca, ako vzdy :) ,, dakujem
Hlavně klídek, nejsem úplný blb a vím, že PL titulky mají asi o 60 řádků míň- poláci to tak prostě m
Del Playa (2017) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM] prosíme o překlad předem děkujem
překlad je z PL titulků, takže to zase tak dobrá zpráva není.
těšíme se, díky :)
horor, který měl zapsán vegetol.mp v rozpracovaných a najednou zmizel...
prosím přřeložil by to něj
Díky za dobrou zprávu !fantastico 1* dakujem
prosím přeložil by někdo tenhle film? klaviltní releasy jsou venku, např.
The.Clovehitch.Killer.20
Vďaka za ochotuMěl by někdo zájem to přeložit?Předem moc děkuji.
Taky jsem po tom pokoukával, ale nějak poslední dobou nic nestíhám, takže děkuji, že ses toho ujal a
Předem moc děkuji.Vopred obrovská a hlas.Díky za překlad. Jak ti to jde? ;)TAké bych prosila titulky
Sice mi stále připadá, že si sekce "na co se čeká" tolik prostoru na hlavní stránce nezaslouží, ale
Super, dik moc charliecz90, na premium tie prve dva diely su :)
Přidávám se o žádost, do požadavků to bohužel přidat nejde (zřejmě kvůli existenci slovenských titul
Ďakujem veľmi pekne.Anglické a polské sú....
Jeden z NEJLEPŠÍCH filmů co sem vůbec kdy viděl,fakt!!!!
Ahoj, prosím tě, jak to vypadá s překladem dalších dílů? Díky.
Moc děkuji :-) za Vaši práci :-)Těším se a moc děkuji za Vaši práci :-)