Short Term 12 (2013)

Short Term 12 Další název

 

Uložil
bez fotografie
chosechallapeno Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.1.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 3 907 Naposledy: 12.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 794 529 379 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Short.Term.12.2013.720p.BluRay.x264.YIFY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Mělo by sedět na:

Short.Term.12.2013.LIMITED.720p.BluRay.x264-GECKOS
Short.Term.12.2013.LIMITED.1080p.BluRay.x264-GECKOS
Short.Term.12.2013.720p.BrRip.x264-YIFY
Short.Term.12.2013.1080p.BrRip.x264-YIFY
Short.Term.12.2013.LIMITED.480p.BluRay.x264-mSD
Short.Term.12.2013.BRRip.X264.AC3-PLAYNOW
Short.Term.12.2013.LiMiTED.BluRay.720p-Ganool
Short.Term.12.2013.LiMiTED.BluRay.1080p-Ganool

Sedí i na

short.term.12.2013.limited.dvdrip.x264-amiable
když si to o pár vteřin posunete

Za chyby se předem omlouvám, je to jeden z mých prvních překladů, chyby kdyžtak můžete hlásit sem nebo na mail pepeecz@gmail.com , děkuji.
IMDB.com

Titulky Short Term 12 ke stažení

Short Term 12
794 529 379 B
Stáhnout v ZIP Short Term 12
titulky byly aktualizovány, naposled 6.3.2014 16:47, historii můžete zobrazit

Historie Short Term 12

6.3.2014 (CD1) chosechallapeno  
16.1.2014 (CD1) chosechallapeno Původní verze

RECENZE Short Term 12

4.6.2020 18:11 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
17.3.2019 23:07 pushover odpovědět
bez fotografie
Díky.
Sedí i na: Short.Term.12.2013.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
14.5.2016 0:22 hanicka44 odpovědět
bez fotografie
diky moc ;-)
19.11.2015 0:22 Leukerbad odpovědět
bez fotografie
strasne pekne dakujem
31.8.2015 23:16 twardykamen odpovědět
bez fotografie
dakujem
8.6.2015 22:48 pedrozz odpovědět
bez fotografie
super díky;-) jen tak dál..až na ten dabing citoslovců teda no..ten je celkem zbytečný))
23.5.2015 11:28 alsy odpovědět
THX :-D
13.3.2015 23:41 joemikes odpovědět
Děkujemeš :-)
10.8.2014 21:03 Juliska7 odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
8.3.2014 1:05 Dadel odpovědět
bez fotografie

reakce na 724213


jsem rád, že jsi pochopil. A opraviš to taky?
uploader6.3.2014 16:48 chosechallapeno odpovědět
bez fotografie

reakce na 720857


Ok, díky =)
uploader6.3.2014 16:45 chosechallapeno odpovědět
bez fotografie

reakce na 724076


pochopil jsem, nemusel jsi to tu spamovat, ale dík =)
6.3.2014 7:52 Dadel odpovědět
bez fotografie

reakce na 724075


Pro názornost, o čem mluvím - ukázka z českých titulků od pepeecz:

555
00:37:42,920 --> 00:37:45,491
Budeme mít dítě.

556
00:37:49,120 --> 00:37:51,009
Opravdu?

557
00:37:52,120 --> 00:37:54,043
Mm-hmm.

558
00:37:55,880 --> 00:37:58,201
Whoa.

559
00:37:58,320 --> 00:38:00,288
Whoa.

560
00:38:02,160 --> 00:38:03,810
Whoa.

561
00:38:03,920 --> 00:38:05,968
OK.

562
00:38:06,080 --> 00:38:07,969
Um.

563
00:38:12,000 --> 00:38:13,923
Um.

564
00:38:17,280 --> 00:38:18,566
Um.

565
00:38:18,680 --> 00:38:20,967
Uh, dej mi minutku.

566
00:38:24,920 --> 00:38:26,843
Oh,chlape!

567
00:38:28,880 --> 00:38:30,325
Do prdele.

568
00:38:30,440 --> 00:38:32,329
Whoa!

569
00:38:32,440 --> 00:38:35,364
OK.

570
00:38:45,360 --> 00:38:47,522
Hey.
6.3.2014 7:50 Dadel odpovědět
bez fotografie
Pro autora: prosím tě, až budeš dělat zase nějaké další titulky, nenechávej v nich slova jako: yeah, uh huh, mmm-hmmm, whoa, wow, hey...buď je přelož do češtiny, nebo úplně vynech. V českých titulcích to nemá co dělat.
23.2.2014 22:27 Hippik odpovědět
98.titulek místo otazníků, z odposlechu podle mě borec říká:
Welcome to Short term twelve man.
Vítej u Short Term 12, chlape.
23.2.2014 21:38 unabomber1 odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
8.2.2014 18:35 melancholiac odpovědět
Děkuji :-)
31.1.2014 14:53 mikki68 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík :-)
23.1.2014 23:18 MaarthyL odpovědět
bez fotografie
Díky...
23.1.2014 18:03 DonBraso odpovědět
bez fotografie
Díky
22.1.2014 17:07 kalif odpovědět
bez fotografie
sedí na verzi Short Term 12 2013 BRRip x264 AC3-MiLLENiUM
20.1.2014 17:50 SestraJoy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík moc.
Fr
19.1.2014 11:03 mmddrr odpovědět
bez fotografie
vdaka, sedia aj na: Short.Term.12.2013.720p.BluRay.DTS.x264-PublicHD
17.1.2014 22:31 Gounes Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky
17.1.2014 9:27 hbudd odpovědět
bez fotografie
MOC DIK.H.BUDD
17.1.2014 6:37 kvikvo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky !!! :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tywoe, negerský film?[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky