Shtisel S03E07 (2013)

Shtisel S03E07 Další název

  3/7

Uložil
KenoL Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.4.2021 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 94 Celkem: 94 Naposledy: 16.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 294 265 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Shtisel.S03e07.HDTV.x264-Hebtv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Poznámka k 7. dílu:
Díl začíná upozorněním na tzv. tichý porod. Jde o doslovný překlad. „Tichý porod“ je pak jakýmsi protikladem porodu, kdy dítě pláče. Nejde o lékařský termín, ale mnoho lékařských postupů pak vede k tichému porodu. Jde o širší pojem než potrat. Z děje pochopíte o co jde, ale není třeba mít obavy z nějakých explicitních záběrů.

Další postup v překladu sledujte v sekci Rozpracované.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.

Na případné jiné dostupné verze titulky přečasuji sám, resp. si vyhrazuji předchozí souhlas.
IMDB.com

Titulky Shtisel S03E07 ke stažení

Shtisel S03E07 (CD 1) 294 265 000 B
Stáhnout v ZIP Shtisel S03E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Shtisel (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 8.4.2021 18:03, historii můžete zobrazit

Historie Shtisel S03E07

8.4.2021 (CD1) KenoL opraveny chyby a pár změn v překladu
1.4.2021 (CD1) KenoL Původní verze

RECENZE Shtisel S03E07

2.4.2021 23:19 777venus Prémiový uživatel odpovědět
Moc díky ⚘
2.4.2021 10:41 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dočkajú sa fanúšikovia tejto sci-fi kultovky prekladu?
Tak som zvedavý, či podarí niekomu zohnať titulky.
Dlho mám tento seriál v hľadáčiku. Dúfam, že sa preklad niekomu podarí.
Ahoj, kdy by to zhruba mohlo být?
Pripájam sa k požiadavke k tomuto oldschool trileru.
Tiež sa pripájam k požiadavke.
Zdravím a rád tě podpořím, ten film mě též zajímá.
Nová miniserie..... Pokusí se někdo o překlad díky
a za co chceš dávat palce dolů?Nemám připomínky k žiadnemu prekladu.prosimpoprosim titulky, vdaka
Prosím o překlad verze Vanquish.2021.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Díky za zájem a držím palce ať to vyjde.Big THX@
Protože mají pekelnou kvalitu? A ne v dobrém slova smyslu.
Díky za překlad !!!Mělo by to vsechno sedět, viz rozpracované
Taky tomu nerozumím - dávám ke stažení i pro ostatní aspoň sem...
Courier.2021.2160p.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1-NOGRP
díky
dát volný průběh nenávisti některých lidí? nevidím v tom žádný přínos. jestli máš připomínky k nějak
Tak doufám že to dodělá
Bolo by zaujímavé zverejniť nielen palec hore, ale aj dole, to by bolo inakšie "pokúčnaníčko"!
Ahoj, taky se připojuji aby se dodělal překlad , děkuji moc :-)
"Škorpión a mráz. Smrtonosní nepřátelé, ale mí věrní otroci." :D

No, snad tak velký blázen zase n
No nevím, jestli tu zremixovanou verzi Techno Syndrome půjde přeložit :D
že ty umíš všema 10, co?
Hotovo, dnes malinko později, část dne jsem byl mimo počítač.
needuju s01e05 xd